pastu

التعريفات والمعاني

== Kristang == === Noun === pastu bird fowl == Latin == === Pronunciation === (Classical Latin) IPA(key): [ˈpaːs.tuː] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈpas.tu] === Noun === pāstū m ablative singular of pāstus (“pasture, feeding ground, pastureland”) === Verb === pāstū ablative supine of pāscō (“to feed, nourish, supply, maintain, support; to shepherd, drive to pasture, tend to as a pastor; to care for, cultivate, cherish”) ablative supine of pāscor (“to feed oneself, to eat; to pasture, feed, graze; eat up, consume; to feast, satisfy, delight, enjoy oneself”) == Latvian == === Noun === pastu m accusative/instrumental singular of pasts == Malay == === Alternative forms === astu (apheretic) === Etymology === Compound of pas +‎ tu, both word are clipping of lepas or selepas, and itu respectively. === Pronunciation === IPA(key): /ˈpastu/ [ˈpas.t̪u] Rhymes: -tu Hyphenation: pas‧tu === Adverb === pastu (colloquial) alternative form of lepas tu Synonyms: dahtu, bistu Coordinate term: pasni === Interjection === pastu (colloquial) alternative form of lepas tu Synonyms: dahtu, bistu === References === Hoogervorst, Tom (2015), “Malay youth language in West Malaysia”, in NUSA‎[1], volume 58, number 3, →DOI, archived from the original on 26 April 2025, page 29