pasmo

التعريفات والمعاني

== Cebuano == === Pronunciation === Hyphenation: pas‧mo === Noun === pasmo spasmodic hands and cold sweaty palms caused by strenuous use of the hands in manual labor; often believed to be caused by handwashing, without resting both hands first, after extended use of hands chills or muscle spasms caused by washing up or showering, without resting or waiting one's sweat to dry up first, after exercise or sports acid reflux caused by skipping a meal; a folk illness caused by eating ice cold food before a main meal; a collection of symptoms including headache on one side of the head, cold soles, numbness, sweaty palms, acid reflux and stomachache ==== Related terms ==== pasmo sa kusog == Polish == === Etymology === Inherited from Proto-Slavic *pasmo, from Proto-Indo-European *pē̆s- (“to blow”). Probably related to Old High German faso (“fiber”), Dutch vezel. === Pronunciation === IPA(key): /ˈpas.mɔ/ Rhymes: -asmɔ Syllabification: pas‧mo === Noun === pasmo n (diminutive pasemko) band, strand, strip, streak, skein, thread Synonyms: smuga, pas, pręga, prążek ==== Declension ==== ==== Derived terms ==== === References === Pokorny, Julius (1959), Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), volume 3, Bern, München: Francke Verlag, page 2391 === Further reading === “pasmo”, in Wielki słownik języka polskiego‎[1] (in Polish), Instytut Języka Polskiego PAN “pasmo”, in Polish dictionaries at PWN‎[2] (in Polish) == Portuguese == === Pronunciation === Hyphenation: pas‧mo === Etymology 1 === From Late Latin pasmus, from Ancient Greek σπασμός (spasmós, “spasm”). Doublet of espasmo. ==== Noun ==== pasmo m (plural pasmos) fainting (collapse into unconsciousness) Synonyms: desmaio, síncope astonishment; shock; awe (extreme surprise) Synonym: espanto ==== Adjective ==== pasmo (feminine pasma, masculine plural pasmos, feminine plural pasmas) flabbergasted; astonished; speechless; shocked (extremely surprised, negatively or positively) Synonyms: espantado, pasmado ==== Participle ==== pasmo (short participle, feminine pasma, masculine plural pasmos, feminine plural pasmas) past participle of pasmar === Etymology 2 === ==== Verb ==== pasmo first-person singular present indicative of pasmar === Further reading === “pasmo”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “pasmo”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026 == Spanish == === Pronunciation === IPA(key): /ˈpasmo/ [ˈpaz.mo] Rhymes: -asmo Syllabification: pas‧mo === Etymology 1 === From Late Latin pasmus, from Ancient Greek σπασμός (spasmós, “spasm”). Doublet of espasmo. ==== Noun ==== pasmo m (plural pasmos) astonishment Synonyms: asombro, sorpresa, extrañeza ===== Derived terms ===== ===== Related terms ===== === Etymology 2 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Verb ==== pasmo first-person singular present indicative of pasmar === Further reading === “pasmo”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025 == Upper Sorbian == === Etymology === Inherited from Proto-Slavic *pàsmo. Cognate with Lower Sorbian pasmo. === Pronunciation === IPA(key): /ˈpasmɔ/ Rhymes: -asmɔ Hyphenation: pas‧mo Syllabification: pas‧mo === Noun === pasmo n (relational adjective pasmowy, diminutive pasmičko) area, strip, zone gang (association of criminals or miscreants) ==== Declension ==== ==== Derived terms ==== === References === “pasmo” in Soblex Křesćan Pful, editor (1866), “pasmo”, in Łužiski serbski słownik / Lausitzisch Wendisches Wörterbuch‎[3] (in German), Budyšin: Maćica Serbska, page 447