pasero
التعريفات والمعاني
== Esperanto ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /paˈsero/
Rhymes: -ero
Syllabification: pa‧se‧ro
=== Etymology 1 ===
From Italian passero, French passereau, Latin passer. Compare Interlingua passere.
==== Noun ====
pasero (accusative singular paseron, plural paseroj, accusative plural paserojn)
sparrow (clarification of this definition is needed)
===== Hypernyms =====
paserino (“female sparrow”)
===== Derived terms =====
kantopasero (“song sparrow”)
===== Descendants =====
→ Ido: pasero
=== Etymology 2 ===
From pasi (“to pass”) + -ero (“element”).
==== Noun ====
pasero (accusative singular paseron, plural paseroj, accusative plural paserojn) (rare)
(wordplay) a fragment of someone or something which passes
== Ido ==
=== Etymology ===
From Esperanto pasero, French passereau, Italian passero, Latin passer.
=== Noun ===
pasero (plural paseri)
sparrow
==== Derived terms ====