pasero

التعريفات والمعاني

== Esperanto == === Pronunciation === IPA(key): /paˈsero/ Rhymes: -ero Syllabification: pa‧se‧ro === Etymology 1 === From Italian passero, French passereau, Latin passer. Compare Interlingua passere. ==== Noun ==== pasero (accusative singular paseron, plural paseroj, accusative plural paserojn) sparrow (clarification of this definition is needed) ===== Hypernyms ===== paserino (“female sparrow”) ===== Derived terms ===== kantopasero (“song sparrow”) ===== Descendants ===== → Ido: pasero === Etymology 2 === From pasi (“to pass”) + -ero (“element”). ==== Noun ==== pasero (accusative singular paseron, plural paseroj, accusative plural paserojn) (rare) (wordplay) a fragment of someone or something which passes == Ido == === Etymology === From Esperanto pasero, French passereau, Italian passero, Latin passer. === Noun === pasero (plural paseri) sparrow ==== Derived terms ====