paro

التعريفات والمعاني

== Ainu == === Alternative forms === (apocopic) par para paroho === Pronunciation === IPA(key): /pa.ɾó/ === Noun === paro (Kana spelling パロ) (anatomy) mouth == Asturian == === Verb === paro first-person singular present indicative of parar == Balinese == === Etymology === Borrowed from Old Javanese paro, parwa (“half”), from Sanskrit पर्व (parva), पर्वन् (parvan, “division, section”). Doublet of parwa (“part of the Mahābhārata”). === Pronunciation === IPA(key): /paro/ === Verb === paro (Balinese script ᬧᬭᭀ) to half === Further reading === “paro”, in Balinese–Indonesian Dictionary [Kamus Bahasa Bali–Indonesia] (in Balinese), Denpasar, Indonesia: The Linguistic Center of Bali Province [Balai Bahasa Provinsi Bali]. == Catalan == === Pronunciation === IPA(key): (Northern, Central) [ˈpa.ɾu] IPA(key): (Balearic, Valencia, Northwestern) [ˈpa.ɾo] === Verb === paro first-person singular present indicative of parar == Esperanto == === Etymology === Borrowed from German Paar, ultimately from Latin pār (“equal, like, suitable”). Cognate with English peer. === Pronunciation === IPA(key): /ˈparo/ Rhymes: -aro Syllabification: pa‧ro === Noun === paro (accusative singular paron, plural paroj, accusative plural parojn) pair (two similar or identical things) couple (two partners in a romantic or sexual relationship) Hyponyms: geedzoj (“(mixed-sex) married couple”), gefianĉoj (“engaged couple”) ==== Hypernyms ==== -aro (“group, collection”) ==== Derived terms ==== pare (“pairwise, in a pair”) === Further reading === “paro”, in Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto [Complete Illustrated Dictionary of Esperanto], 2020, →ISBN “paro”, in Reta Vortaro [Online Dictionary] (in Esperanto), 1997-2026 == French == === Etymology === Popularised by rapper Kery James in 2009. === Pronunciation === IPA(key): /pa.ʁo/ === Adjective === paro (invariable) (slang) neurotic, crazy == Galician == === Verb === paro first-person singular present indicative of parar (reintegrationist norm) first-person singular present indicative of parir == Ido == === Pronunciation === IPA(key): /ˈparo/ === Noun === paro (plural pari) couple, pair == Indonesian == === Pronunciation === IPA(key): /ˈparo/ Hyphenation: pa‧ro Rhymes: -ro, -o === Numeral === paro nonstandard form of paruh (“half”) == Italian == === Pronunciation === IPA(key): /ˈpa.ro/ Homophone: Paro Rhymes: -aro Hyphenation: pà‧ro === Noun === paro m (plural (archaic and rare) para f) (central Italy) alternative form of paio (“pair”) Alternative form: (apocopic) par ==== Usage notes ==== More commonly used in its apocopic form par. === Noun === paro m (plural pari) literary form of pari (“peer”) === Verb === paro first-person singular present indicative of parare === References === === Anagrams === apro, opra, rapo, rapò == Javanese == === Romanization === paro romanization of ꦥꦫꦺꦴ == Latin == === Etymology 1 === Denominative to Proto-Indo-European *pr̥h₃-o- (“providing”), from *perh₃- (“to grant”). Cognate with pariō (“to produce”), properus (“ready”), Ancient Greek ἔπορον (époron, “to give, furnish”), Old Irish ernaid (“to grant, bestow”) Sanskrit पृणाति (pṛṇā́ti, “to grant, bestow”). (to adorn, to ornament): compare typologically Latin ōrnō, Russian наряжа́ть (narjažátʹ) (akin to поря́док (porjádok)). ==== Pronunciation ==== (Classical Latin) IPA(key): [ˈpa.roː] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈpaː.ro] ==== Verb ==== parō (present infinitive parāre, perfect active parāvī, supine parātum); first conjugation to arrange, order, contrive, design Synonyms: īnstruō, compōnō to provide, furnish, prepare Synonyms: exōrnō, adōrnō, ōrnō, praebeō, apparō, īnstruō, accingō, suggerō, comparō, afferō, ministrō to resolve, purpose, decide Synonyms: statuō, cernō, dēcernō, cōnstituō, placeō to get, acquire, obtain, procure, make Synonyms: acquīrō, cōnsequor, pariō, lucror, adipīscor, impetrō, mereō, sūmō, emō, potior, inveniō, comparō, apīscor, obtineō, conciliō, nancīscor, colligō, alliciō Antonym: āmittō amīcōs parāre ― to make friends; to befriend (Medieval Latin) to adorn, ornament (Medieval Latin) to learn by heart ===== Conjugation ===== 1At least one rare poetic syncopated perfect form is attested. ===== Derived terms ===== ===== Related terms ===== ===== Descendants ===== === Etymology 2 === From pār (“equal”). ==== Pronunciation ==== (Classical Latin) IPA(key): [ˈpa.roː] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈpaː.ro] ==== Verb ==== parō (present infinitive parāre, perfect active parāvī, supine parātum); first conjugation to equalize; to make equal ===== Conjugation ===== 1At least one rare poetic syncopated perfect form is attested. === Etymology 3 === ==== Pronunciation ==== (Classical Latin) IPA(key): [ˈpaː.roː] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈpaː.ro] ==== Noun ==== pārō dative/ablative singular of pārus === References === === Further reading === “paro1”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press “paro2”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press “paro3”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press “paro”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers "paro", in Charles du Fresne du Cange, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887) “paro”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette. Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book‎[1], London: Macmillan and Co. Niermeyer, Jan Frederik (1976), “paro”, in Mediae Latinitatis Lexicon Minus, Leiden, Boston: E. J. Brill == Neapolitan == === Alternative forms === páro === Noun === paro m pair Synonyms: paréglia, cócchia == Old Javanese == === Noun === paro alternative spelling of parwa == Pali == === Alternative forms === === Adjective === paro masculine nominative singular of para (“other”) == Polish == === Pronunciation === IPA(key): /ˈpa.rɔ/ Rhymes: -arɔ Syllabification: pa‧ro === Noun === paro vocative singular of para == Portuguese == === Pronunciation === Rhymes: -aɾu === Verb === paro first-person singular present indicative of parar == Spanish == === Pronunciation === IPA(key): /ˈpaɾo/ [ˈpa.ɾo] Rhymes: -aɾo Syllabification: pa‧ro === Etymology 1 === Deverbal from parar. ==== Noun ==== paro m (plural paros) stop, stagnation (action of stopping) (Spain) unemployment Synonyms: cesantía, desempleo en paro ― unemployed strike (work stoppage) Synonym: huelga cardiac arrest, ellipsis of paro cardiaco (Mexico) pretext Synonyms: excusa, pretexto (Mexico) a favour, help, cover-up, (preceded by hacerle un, hacerme un, to indicate "to do someone a favour", "to help someone", "to protect someone by lying") ===== Derived terms ===== === Etymology 2 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Verb ==== paro first-person singular present indicative of parar === Etymology 3 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Verb ==== paro first-person singular present indicative of parir === Further reading === “paro”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025