pare

التعريفات والمعاني

== English == === Etymology === From Middle English paren, from Old French parer (“to arrange, prepare, trim”), from Latin parō (“to prepare, arrange; to provide, furnish; to resolve, purpose”) (related to pariō (“to bear, to give birth to; to spawn, produce, beget; to procure, acquire”)), from a Proto-Indo-European *per- (“to bring forward, bring forth”). === Pronunciation === (Received Pronunciation) enPR: pâr, IPA(key): /pɛə/ (General American) enPR: pâr, IPA(key): /pɛɹ/ (General Australian) IPA(key): /peː/ (New Zealand, without the cheer–chair merger) IPA(key): /ˈpeə/ (New Zealand, cheer–chair merger) IPA(key): /ˈpiə/ (Scotland) IPA(key): /ˈpeɹ/ (Lancashire, fair–fur merger) IPA(key): /ˈpɜː(ɹ)/ Homophones: pair, pear, pere; peer, pier (both cheer–chair merger); per, purr (both fair–fur merger) Rhymes: -ɛə(ɹ) === Verb === pare (third-person singular simple present pares, present participle paring, simple past and past participle pared) (transitive) To remove the outer covering or skin of something with a cutting device, typically a knife. (transitive, often with down or back) To reduce, diminish or trim gradually something as if by cutting off. To trim the hoof of a horse. (Ireland, slang) To sharpen a pencil. ==== Synonyms ==== (remove skin): peel, skin ==== Derived terms ==== ==== Translations ==== === Anagrams === Earp, Pera, Rape, aper, pear, prae-, præ-, rape, reap == Albanian == === Pronunciation === IPA(key): /ˈpaɾe/ Rhymes: -aɾe Hyphenation: pa‧re === Etymology 1 === Singularized plural of Proto-Albanian *par continuing Proto-Albanian *para. See Lithuanian periù~perti. ==== Noun ==== pare f (plural páre, definite párja, definite plural páret) scale (of fish) Synonym: luspë ===== Derived terms ===== lule pare (“horsetail”) === Etymology 2 === Borrowed from Ottoman Turkish پاره (pare, para), from Classical Persian پاره (pāra). ==== Noun ==== pare f (plural páre, definite párja, definite plural páret) (chiefly colloquial, Gheg) money === Declension === === References === === Further reading === “pare”, in FMGJSH: Fjalor i madh i gjuhës shqipe (in Albanian), 2026 Mann, S. E. (1948), “pare”, in An Historical Albanian–English Dictionary, London: Longmans, Green & Co., page 351 == Asturian == === Verb === pare first/third-person singular present subjunctive of parar == Catalan == === Etymology === Inherited from Latin patrem, from Proto-Italic *patēr, from Proto-Indo-European *ph₂tḗr. === Pronunciation === IPA(key): (Northern, Balearic, Central) [ˈpa.ɾə] IPA(key): (Valencia, Northwestern) [ˈpa.ɾe] Rhymes: -aɾe === Noun === pare m (plural pares) father ==== Derived terms ==== cappare Pare de Nadal === Further reading === “pare”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007 “pare”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026 “pare” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua. Alcover, Antoni Maria; Moll, Francesc de Borja (1963), “pare”, in Diccionari català-valencià-balear (in Catalan) == Coastal Konjo == === Etymology === From Proto-Malayo-Polynesian *pajay, from Proto-Austronesian *pajay. === Noun === pare paddy (unmilled rice), rice (plant) == Dutch == === Pronunciation === === Verb === pare (dated or formal) singular present subjunctive of paren === Anagrams === rape == Esperanto == === Etymology === From paro +‎ -e. === Pronunciation === IPA(key): /ˈpare/ Rhymes: -are Syllabification: pa‧re === Adverb === pare pairwise === Further reading === “pare”, in Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto [Complete Illustrated Dictionary of Esperanto], 2020, →ISBN “pare”, in Reta Vortaro [Online Dictionary] (in Esperanto), 1997-2026 == French == === Pronunciation === IPA(key): /paʁ/ Homophones: parent, pares === Verb === pare inflection of parer: first/third-person singular present indicative/subjunctive second-person singular imperative === Anagrams === âpre, râpe, râpé == Galician == === Verb === pare inflection of parir: third-person singular present indicative second-person singular imperative inflection of parar: first/third-person singular present subjunctive third-person singular imperative == Indonesian == === Etymology 1 === From Javanese ꦥꦫꦺ (paré). Doublet of paria and peria. ==== Pronunciation ==== (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈpare/ [ˈpa.re] Rhymes: -are Syllabification: pa‧re ==== Noun ==== paré (plural pare-pare) bitter gourd Synonyms: paria, paré ===== Derived terms ===== === Etymology 2 === Borrowed from Malay [Term?]. ==== Pronunciation ==== (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈpare/ [ˈpa.re] Rhymes: -are Syllabification: pa‧re ==== Noun ==== paré (plural pare-pare) (dialect Bangka Malay) smokehouse, smokery for fish [since 2024] (dialect Jambi Malay) a place to store firewood located above the stove [since 2024] === Etymology 3 === Borrowed from Sundanese [Term?], from Proto-Austronesian *pajay. Doublet of padi ==== Pronunciation ==== (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈpare/ [ˈpa.re] Rhymes: -are Syllabification: pa‧re ==== Noun ==== paré (plural pare-pare) rice Synonym: padi === Etymology 4 === Borrowed from Malay [Term?]. ==== Pronunciation ==== (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈparə/ [ˈpa.rə] Rhymes: -arə Syllabification: pa‧re ==== Noun ==== parê (plural pare-pare) (agriculture, dialect Jambi Malay) a place to spread sprouted rice, made from nipa palm stems, with legs, with a samir base. === Further reading === “pare”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016 == Interlingua == === Verb === pare present of parerimperative of parer == Italian == === Pronunciation === IPA(key): /ˈpa.re/ Rhymes: -are Hyphenation: pà‧re === Noun === pare f (plural pari) (archaic or poetic) archaic form of pari (“peer”) === Noun === pare f plural of para === Verb === pare third-person singular present indicative of parere Alternative form: (apocopic) par === References === === Anagrams === apre, arpe, pera, rape == Javanese == === Romanization === pare alternative spelling of paré, romanization of ꦥꦫꦺ == Laboya == === Pronunciation === IPA(key): [ˈpaːre] === Noun === pare rice (plant) === See also === kadodo (“cooked rice”) wiha (“uncooked rice”) === References === Allahverdi Verdizade (2019), “pare”, in Lamboya word list‎[6], Leiden: LexiRumah == Latin == === Etymology 1 === ==== Pronunciation ==== (Classical Latin) IPA(key): [ˈpa.rɛ] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈpaː.re] ==== Adjective ==== pare ablative masculine/feminine singular of pār ==== Noun ==== pare ablative singular of pār m or f (“companion; comrade; mate; spouse”) === Etymology 2 === ==== Pronunciation ==== (Classical Latin) IPA(key): [ˈpa.rɛ] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈpaː.re] ==== Verb ==== pare second-person singular present active imperative of pariō (“to bear; to give birth to”) === Etymology 3 === ==== Pronunciation ==== (Classical Latin) IPA(key): [ˈpaː.rɛ] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈpaː.re] ==== Noun ==== pāre vocative singular of pārus === Etymology 4 === ==== Pronunciation ==== (Classical Latin) IPA(key): [ˈpaː.reː] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈpaː.re] ==== Verb ==== pārē second-person singular present active imperative of pāreō (“to appear; to be visible”) == Makasar == === Etymology === From Proto-Malayo-Polynesian *pajay, from Proto-Austronesian *pajay. Doublet of ase. === Pronunciation === IPA(key): /ˈpare/, [ˈpʰa.rɛ] Hyphenation: pa‧re === Noun === pare (Lontara spelling ᨄᨑᨙ) (archaic, dialectal, Turatea, Bantaeng, Konjo) paddy (unmilled rice), rice (plant) Synonym: ase ==== Derived terms ==== === See also === berasaʼ (“husked rice”) kanre (“cooked rice”) === Further reading === Cense, A. A. (1979), Makassaars-Nederlands woordenboek [Makasar-Dutch dictionary], 's-Gravenhage: Martinus Nijhoff, →ISBN == Maore Comorian == === Noun === pare class 5 (plural mavare class 6) road === References === “pare” in Outils & Ressources pour l'Exploitation de la Langue Comorienne, 2008. == Māori == === Etymology 1 === From Proto-Oceanic *pale₂ (cognate with Hawaiian pale (“headdress, cover”), Samoan pale and Tongan pale (both “wreath”)) ==== Noun ==== pare headband, wreath ==== References ==== === Etymology 2 === From Proto-Oceanic *pale₁ (cognate with Hawaiian pale) ==== Verb ==== pare to ward off, to fend ==== Noun ==== pare defence, protection ==== References ==== === Related terms === parepare papare === Further reading === John C. Moorfield (2011), “pare”, in Te Aka: Māori–English, English–Māori Dictionary and Index, 3rd edition, Longman/Pearson Education New Zealand, →ISBN == Ngazidja Comorian == === Noun === pare class 5 (plural mapvare class 6) road === References === “pare” in Outils & Ressources pour l'Exploitation de la Langue Comorienne, 2008. == Northern Kurdish == === Alternative forms === pere === Pronunciation === IPA(key): /pɑːˈɾɛ/ === Noun === pare m money == Old Javanese == === Etymology === Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *pəria (“bitter melon”). === Pronunciation === IPA(key): /pa.re/ Rhymes: -re Hyphenation: pa‧re === Noun === pare bitter gourd, bitter melon ==== Descendants ==== > Javanese: ꦥꦫꦺ (paré) (inherited)→ Indonesian: pare === Further reading === "pare" in P.J. Zoetmulder with the collaboration of S.O. Robson, Old Javanese-English Dictionary. 's-Gravenhage: M. Nijhoff, 1982. == Old Sundanese == === Etymology === Ultimately from Proto-Austronesian *pajay. Cognate with Javanese pari, Indonesian padi, Tagalog palay. === Noun === pare unmilled rice ==== Descendants ==== Sundanese: paré == Pali == === Alternative forms === === Adjective === pare inflection of para (“other”): masculine/neuter locative singular masculine nominative/accusative plural feminine vocative singular == Portuguese == === Pronunciation === Rhymes: (Brazil) -aɾi, (Portugal) -aɾɨ Hyphenation: pa‧re === Verb === pare inflection of parar: first/third-person singular present subjunctive third-person singular imperative == Romanian == === Pronunciation === IPA(key): /ˈpa.re/ Rhymes: -are Hyphenation: pa‧re === Etymology 1 === ==== Verb ==== pare third-person singular present indicative of părea (“to seem”) === Etymology 2 === ==== Adjective ==== pare feminine/neuter indefinite plural of par (“even”) == Romansh == === Noun === pare f (plural pares) (Sutsilvan, Surmiran) alternative form of paraid (“(internal) wall; rock face”) == Serbo-Croatian == === Etymology === Borrowed from Ottoman Turkish پاره (pare, para), from Persian پاره (pâre). === Noun === pare f (Cyrillic spelling паре) (informal) money == Spanish == === Pronunciation === IPA(key): /ˈpaɾe/ [ˈpa.ɾe] Rhymes: -aɾe Syllabification: pa‧re === Etymology 1 === From parar (“to stop”) +‎ -e. ==== Noun ==== pare m (plural pares) stop, an act of stopping (Latin America) stop sign ==== Verb ==== pare inflection of parar: first/third-person singular present subjunctive third-person singular imperative === Etymology 2 === ==== Verb ==== pare inflection of parir: third-person singular present indicative second-person singular imperative === Further reading === “pare”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025 == Tagalog == === Alternative forms === pre par === Etymology 1 === Clipping of kumpare, kompadre. ==== Pronunciation ==== (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈpaɾe/ [ˈpaː.ɾɛ] Rhymes: -aɾe Syllabification: pa‧re ==== Noun ==== pare (Baybayin spelling ᜉᜇᜒ) buddy; close male friend Synonyms: see Thesaurus:kaibigan Coordinate term: mare (informal) Term of address to a male stranger ===== Derived terms ===== ===== Related terms ===== === Etymology 2 === Borrowed from Spanish padre. ==== Pronunciation ==== (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈpaɾeʔ/ [ˈpaː.ɾɛʔ] Rhymes: -aɾeʔ Syllabification: pa‧re ==== Noun ==== parè (Baybayin spelling ᜉᜇᜒ) (religion, archaic) alternative spelling of pari === Further reading === “pare”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018 === Anagrams === pera == Toraja-Sa'dan == === Etymology === From Proto-Malayo-Polynesian *pajay, from Proto-Austronesian *pajay. === Noun === pare paddy (unmilled rice), rice (plant) == Turkish == === Etymology === Inherited from Ottoman Turkish پاره (pāre, para, “a part, piece; a single entire thing, a single article; money, coin”), from Classical Persian پاره (pāra). === Pronunciation === IPA(key): /paːˈɾe/ Hyphenation: pa‧re === Noun === pare (definite accusative pareyi, plural pareler) (dated) A piece, part of a whole. Synonyms: parça, kısım, bölük, bölüm (dated) A single unit, one piece or copy of a thing. Synonyms: tane, adet alternative form of para ==== Declension ==== ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== === References === === Further reading === “pare”, in Turkish dictionaries, Türk Dil Kurumu Çağbayır, Yaşar (2007), “pare”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 3778 == Venetan == === Etymology === From Latin pater, patrem. Compare Italian padre. === Noun === pare m (plural pari) father ==== See also ==== mare