papa

التعريفات والمعاني

== Translingual == === Noun === papa Alternative letter-case form of Papa of the ICAO/NATO radiotelephony alphabet. == English == === Alternative forms === pappa === Etymology === From French papa, from Middle French papa, from Old French papa, from Latin papa, probably originally a reduplicated imitation of a child's early efforts at vocalising Latin pater (“father”). Compare Ancient Greek πάππας (páppas, “papa, daddy”). === Pronunciation === (Received Pronunciation) enPR: pə-päʹ, IPA(key): /pəˈpɑː/ (General American) enPR: päʹ-pə, IPA(key): /ˈpɑːpə/ Homophones: poppa (father-bother merger); popper (non-rhotic, father-bother merger) Rhymes: -ɑː, -ɑːpə Hyphenation: pa‧pa === Noun === papa (plural papas) (often childish) Dad, daddy, father; a familiar or old-fashioned term of address to one’s father. (informal) A pet name for one's grandfather. A parish priest in the Greek Orthodox Church. (international standards) Alternative letter-case form of Papa from the NATO/ICAO Phonetic Alphabet. ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== ==== Translations ==== ==== See also ==== da dad daddy === Anagrams === APAP == Akan == === Etymology 1 === (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) ==== Pronunciation ==== IPA(key): [pàpá] ==== Noun ==== papa father === Etymology 2 === (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) ==== Pronunciation ==== IPA(key): [pápá] ==== Noun ==== papa kindness === References === 2007. The UCLA Phonetics Lab Archive. Los Angeles, CA: UCLA Department of Linguistics. == 'Are'are == === Noun === papa grandchild grandparent === References === Kateřina Naitoro, A Sketch Grammar of 'Are'are: The Sound System and Morpho-Syntax (2013) == Catalan == === Etymology 1 === Probably borrowed from Ecclesiastical Latin papas, from Ancient Greek πάπας (pápas, “bishop, patriarch”), variant of πάππας (páppas, “father”). ==== Pronunciation ==== IPA(key): (Northern, Balearic, Central) [ˈpa.pə] IPA(key): (Valencia, Northwestern) [ˈpa.pa] ==== Noun ==== papa m (plural papes) pope ===== Related terms ===== papal papat ===== Further reading ===== “papa”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007 === Etymology 2 === ==== Verb ==== papa inflection of papar: third-person singular present indicative second-person singular imperative == Cebuano == === Etymology === Possibly from Spanish papá. Compare Tagalog papa, Central Bikol papa. === Pronunciation === Hyphenation: pa‧pa === Noun === papa a father; a (generally human) male who begets a child a term of address to one's father, father-in-law or husband ==== Synonyms ==== (a father): ama, amahan, tatay == Central Bikol == === Etymology === Possibly from Spanish papá. Compare Tagalog papa, Cebuano papa. === Pronunciation === Hyphenation: pa‧pa IPA(key): /ˈpapa/ [ˈpa.pa] === Noun === papa (feminine mama) A father; a (generally human) male who begets a child. A term of address to one's father, father-in-law or husband. Synonyms: ama, tatay == Chinook Jargon == === Etymology === Borrowed from English, French, or Michif papa. === Noun === papa father ==== Coordinate terms ==== (with regard to gender): mama, naha == Dieri == === Noun === papa the sister of one's father; paternal aunt == Dupaningan Agta == === Noun === papa duck == Dutch == === Alternative forms === pappa (less common) === Etymology === Borrowed from French papa. === Pronunciation === IPA(key): /ˈpɑ.paː/ Hyphenation: pa‧pa === Noun === papa m (plural papa's, diminutive papaatje n) dad (term of address for one’s father, especially used by young children) Synonyms: pa, pap ==== Derived terms ==== papadag ==== Descendants ==== Berbice Creole Dutch: papa Negerhollands: popa, pupa → Virgin Islands Creole: popa, pupa (dated) Skepi Creole Dutch: papai ==== See also ==== vader == Eastern Bontoc == === Noun === papa duck == Ewe == === Pronunciation === IPA(key): /pà.pá/ === Noun === pàpá (plural papawo) dad daddy father == French == === Etymology === From Middle French papa, child-speak, syllable-repetitive; compare maman. === Pronunciation === IPA(key): /pa.pa/ === Noun === papa m (plural papas) (childish) papa, a child's father; also as form of address: dad, daddy pops, any man of roughly fatherly age and appearance ==== Derived terms ==== === References === Nouveau Petit Larousse illustré. Dictionnaire encyclopédique. Paris, Librairie Larousse, 1952, 146th edition === Further reading === “papa”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012 “papa”, in Dictionnaire français en ligne Larousse Littré, Émile (1873–1878), “papa”, in Dictionnaire de la langue française, Paris: L. Hachette == Galician == === Pronunciation === IPA(key): /ˈpapa̝/ === Etymology 1 === Borrowed from Ecclesiastical Latin papas, from Ancient Greek πάπας (pápas, “bishop, patriarch”), variant of πάππας (páppas, “father”). ==== Noun ==== papa m (plural papas) pope ===== Derived terms ===== === Etymology 2 === From Old Galician-Portuguese papa (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin pappa. ==== Noun ==== papa f (plural papas) (usually in the plural) pap; porridge Synonym: papuxa ===== Derived terms ===== ===== Related terms ===== papar === Etymology 3 === ==== Verb ==== papa inflection of papar: third-person singular present indicative second-person singular imperative === References === Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “papa”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “papa”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “papas”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “papa”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “papas”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN == Gothic == === Romanization === papa romanization of 𐍀𐌰𐍀𐌰 == Gurindji == === Noun === papa brother === References === Gurindji language words from the 50 words project from the Research Unit for Indigenous Language at the University of Melbourne. Retrieved 7 November 2024. == Haitian Creole == === Etymology === From French papa. === Pronunciation === IPA(key): /papa/ === Noun === papa father, dad, daddy === Interjection === papa Used to express amazement. === References === Targète, Jean; Urciolo, Raphael (1993), Haitian Creole-English Dictionary‎[2], Dunwoody Press, →ISBN, page 143 == Hawaiian == === Etymology 1 === From Proto-Polynesian *papa, from Proto-Oceanic *papan, from Proto-Malayo-Polynesian *papan (compare with Malay papan or Māori papa). ==== Noun ==== papa board, lumber flat surface, layer foundation storey (of a building), floor (rare) table, shelf face (of a clock) ===== Derived terms ===== ʻāpapapa (“reef”) papa hoʻolālā (“plan”) pāpapa (“flat”) ==== Verb ==== papa (stative) wooden (stative, mathematics) two-dimensional === Etymology 2 === ==== Verb ==== papa (stative) native-born === Etymology 3 === ==== Verb ==== papa (stative) set close together (stative) in unison === Etymology 4 === ==== Noun ==== papa wafer === Etymology 5 === ==== Noun ==== papa list, directory Synonyms: helu, helu papa === Etymology 6 === ==== Noun ==== papa class (in school) == Hungarian == === Pronunciation === IPA(key): [ˈpɒpɒ] Hyphenation: pa‧pa Rhymes: -pɒ === Noun === papa (plural papák) dad Coordinate term: mama (dialectal) granddad, grandfather ==== Declension ==== ==== Derived terms ==== === Further reading === papa in Géza Bárczi, László Országh, et al., editors, A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN. == Ido == === Etymology === Borrowed from English papa, French papa, German Papa, Italian papà, Russian па́па (pápa), Spanish papá. === Pronunciation === IPA(key): /ˈpapa/ === Noun === papa (plural papai) papa, dad, daddy, pop Synonyms: patreto, patro Coordinate terms: mama, matro == Indonesian == === Etymology 1 === From Sanskrit पाप (pāpa, “bad, evil, low”). ==== Pronunciation ==== IPA(key): /pa.pa/ Hyphenation: pa‧pa Rhymes: -pa ==== Noun ==== papa poor condition, misery (Hinduism) sin ===== Synonyms ===== miskin sengsara ===== Derived terms ===== === Etymology 2 === Devoiced bapa. ==== Pronunciation ==== IPA(key): /pa.pa/ Hyphenation: pa‧pa ==== Noun ==== papa (colloquial) father === Further reading === “papa”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016 == Ingrian == === Etymology === Borrowed from Russian папа (papa). === Pronunciation === (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈpɑpɑ/, [ˈpɑpɑˑ] (Soikkola) IPA(key): /ˈpɑpɑ/, [ˈpɑb̥ɑˑ] Rhymes: -ɑpɑ Hyphenation: pa‧pa === Noun === papa dad, papa ==== Declension ==== ==== Coordinate terms ==== mama (“mum, mama”) == Inupiaq == === Etymology === Borrowed from English pepper. === Noun === papa (dual papak, plural papat) pepper == Italian == === Etymology === From Latin papa, from Ancient Greek πάππας (páppas). === Pronunciation === IPA(key): /ˈpa.pa/ Rhymes: -apa Hyphenation: pà‧pa === Noun === papa m (plural papi) pope Synonym: pontefice ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== ==== Descendants ==== → Turkish: papa == Japanese == === Romanization === papa Rōmaji transcription of ぱぱ Rōmaji transcription of パパ == Kanoé == === Pronunciation === IPA(key): [pa.ˈpa] === Noun === papa father === References === Laércio Nora Bacelar, Gramática da língua Kanoê (2004). == Kari'na == === Etymology === From Proto-Cariban *papa, a nursery word in origin; compare Apalaí papa, Trió papa, Akawaio papa, Macushi papa, Pemon papa, Ye'kwana jaaja, Yao (South America) pape, as well as (from non-Cariban languages) Wayampi papa. === Pronunciation === (Venezuela, West Suriname) IPA(key): [paːpa] (East Suriname) IPA(key): [paʔpa] === Noun === papa (plural papante) first-person possessed form of jumy (“father, paternal uncle”) === References === Courtz, Hendrik (2008), A Carib grammar and dictionary‎[4], Toronto: Magoria Books, →ISBN, page 336 Ahlbrinck, Willem (1931), “papa”, in Encyclopaedie der Karaïben, Amsterdam: Koninklijke Akademie van Wetenschappen, page 359; republished as Willem Ahlbrinck, Doude van Herwijnen, transl., L'Encyclopédie des Caraïbes‎[5], Paris, 1956, page 350 == Latin == === Pronunciation === (Classical Latin) IPA(key): [ˈpaː.pa] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈpaː.pa] === Etymology 1 === A nursery word imitative of the movement of the infant's lips during eating. Compare English pap, German Papp, Hungarian papi, Polish papu. Also see the derivative pappō. ==== Alternative forms ==== pappa ==== Noun ==== pāpa f (genitive pāpae); first declension (childish) yum yum, num-num, food (especially pap) ===== Declension ===== First-declension noun. ===== Derived terms ===== ===== See also ===== bua === Etymology 2 === Borrowed from Byzantine Greek πάπας (pápas, title for priests & bishops, especially by 3rd c. the bishop of Alexandria), from πάππας (páppas, “papa, daddy”). Some common folk etymologies derive it from various Latin acronyms, such as Petrī apostolī potestātem accipiēns (literally “the one who receives the power of the apostle Peter”). ==== Noun ==== pāpa m (genitive pāpae, feminine pāpissa); first declension a dad, daddy, father (Ecclesiastical Latin) a bishop Synonyms: episcopus, pontifex (Ecclesiastical Latin) a pope (the Roman Catholic bishop of Rome) Synonym: pontifex maximus (Ecclesiastical Latin) a patriarch (in primatial sees, notably Coptic Alexandria). ===== Declension ===== First-declension noun. ===== Derived terms ===== ===== Descendants ===== === References === papa in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press "papa", in Charles du Fresne du Cange, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887) papa in Ramminger, Johann (16 July 2016 (last accessed)), Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700‎[6], pre-publication website, 2005-2016 == Latvian == === Pronunciation === IPA(key): [ˈpapːa] === Noun === papa m (4th declension, irregular gender, dative singular) (often childish) dad, daddy (archaic) pope ==== Declension ==== == Lingala == === Etymology === Borrowed from French pape. === Noun === papa pope == Lower Sorbian == === Pronunciation === IPA(key): /ˈpapa/ === Etymology 1 === From child language. ==== Noun ==== papa m dad, daddy ===== Declension ===== === Etymology 2 === Borrowed from German Pappe (“pap; paperboard”). ==== Noun ==== papa f (diminutive papka) pap (soft food) paperboard ===== Declension ===== == Malay == === Etymology === Devoiced bapa. === Pronunciation === (Literary Standard) IPA(key): /ˈpapa/ [ˈpa.pa] Hyphenation: pa‧pa === Noun === papa (plural papa-papa or papa2 or para papa) father (male parent) ==== Synonyms ==== bapa (bapanda, bapai, bapak, bapang, baba) ayah (ayahanda, aya, yah) abah (aba, bah) rama == Māori == === Etymology === From Proto-Polynesian *papa, from Proto-Oceanic *papan, from Proto-Malayo-Polynesian *papan (compare with Malay papan or Hawaiian papa). === Pronunciation === IPA(key): /ˈpapa/ [ˈpɐpɐ] === Noun === papa board, plank chart slab floor box, chest victim, sacrifice buttock, flank ==== Derived terms ==== === References === John C. Moorfield (2011), “papa”, in Te Aka: Māori–English, English–Māori Dictionary and Index, 3rd edition, Longman/Pearson Education New Zealand, →ISBN Tregear, Edward (1891), “papa”, in Maori–Polynesian Comparative Dictionary‎[7], Wellington, New Zealand: Lyon and Blair, pages 313–4 == Mauritian Creole == === Etymology === From French papa. === Pronunciation === IPA(key): /papa/ === Noun === papa father == Norman == === Pronunciation === === Noun === papa m (plural papas) (Jersey, onomatopoeia) grandfather, grandad, grandpa ==== Derived terms ==== == Norwegian Nynorsk == === Noun === papa m (definite singular papaen, indefinite plural papaer or papaar, definite plural papaene or papaane) (pre-2012) alternative form of pappa == Old English == === Etymology === From Ecclesiastical Latin pāpa, from Ancient Greek πάπας (pápas, “bishop, patriarch”), variant of πάππας (páppas, “father”). === Pronunciation === IPA(key): /ˈpɑː.pɑ/ Rhymes: -ɑː.pɑ === Noun === pāpa m pope late 9th century, translation of Bede's Ecclesiastical History The Anglo-Saxon Chronicle ==== Declension ==== Weak: ==== Descendants ==== Middle English: pope, pape, popa, papa, papæ, pwopeEnglish: popeJamaican Creole: puopTok Pisin: pop→ Hindi: पोप (pop)→ Shan: ၸဝ်ႈမုၼ်ပူပ်ႉ (tsāo mǔn pṵ̂up), မုၼ်ၸဝ်ႈပူပ်ႉ (mǔn tsāo pṵ̂up)→ Urdu: پوپ (pop)Scots: pape, paipe, paip == Old Sundanese == === Etymology === From Sanskrit पाप (pāpa, “bad, evil, low”). === Pronunciation === IPA(key): /pa.pa/ Hyphenation: pa‧pa === Noun === papa poor condition, misery === Adjective === papa miserable ==== Derived terms ==== === Descendants === > Sundanese: papa (inherited) == Papiamentu == === Etymology === From Dutch papa. === Noun === papa father == Pitjantjatjara == === Pronunciation === IPA(key): /ˈpapa/, [ˈpɐpɐ] === Noun === papa dog Synonym: tjiṯutja Papangku nyinara kuka ngalkuṉu. ― The dog sat eating meat. === References === Paul A. Eckert (2007), Pitjantjatjara / Yankunytjatjara Picture Dictionary‎[8], IAD Press, →ISBN == Polish == === Pronunciation === Rhymes: -apa Syllabification: pa‧pa === Etymology 1 === Borrowed from German Pappe. ==== Noun ==== papa f tarpaper (Central Greater Poland) tarpaper roof ===== Declension ===== === Etymology 2 === Borrowed from French papa. ==== Noun ==== papa m pers (archaic) dad Synonyms: ojciec, tata ===== Declension ===== === Etymology 3 === Borrowed from Italian papa. ==== Noun ==== papa m pers (colloquial) pope Synonym: papież ===== Declension ===== === Etymology 4 === Uncertain. Possibly a deverbal from papać. Alternative theories suggest a derivation from theorized *plapa, from dialectal German Plappe (“mouth”), from plappern. ==== Noun ==== papa f (colloquial, mildly derogatory) face ===== Declension ===== === Etymology 5 === Possibly a learned borrowing from Latin pappa. ==== Noun ==== papa f augmentative of papka ===== Declension ===== === Further reading === “papa”, in Wielki słownik języka polskiego‎[9] (in Polish), Instytut Języka Polskiego PAN “papa”, in Polish dictionaries at PWN‎[10] (in Polish) Oskar Kolberg (1877), “pappa”, in “Rzecz o mowie ludu wielkopolskiego”, in Zbiór wiadomości do antropologii krajowéj (in Polish), volume 1, III (Materyjały etnologiczne), page 21 == Portuguese == === Pronunciation === Rhymes: -apɐ Hyphenation: pa‧pa === Etymology 1 === From Old Galician-Portuguese papa, probably borrowed from Ecclesiastical Latin papas, from Ancient Greek πάπας (pápas, “bishop, patriarch”), variant of πάππας (páppas, “father”). ==== Noun ==== papa m (plural papas, feminine papisa, feminine plural papisas) (Christianity) pope ===== Derived terms ===== ===== Descendants ===== → Swahili: papa === Etymology 2 === From Latin pappa or pāpa (“infant's cry for food”). ==== Noun ==== papa f (plural papas) pap (food in the form of a soft paste) baby food (soft food designed for babies) (informal, childish) any type of food (figurative) something with a pasty consistency ===== Derived terms ===== não ter papas na língua === Etymology 3 === ==== Verb ==== papa inflection of papar: third-person singular present indicative second-person singular imperative ===== Related terms ===== papar === Further reading === “papa”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “papa”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026 == Quechua == === Etymology 1 === Of native origin. ==== Noun ==== papa potato ===== Descendants ===== → Spanish: papa === Etymology 2 === From Spanish papa. ==== Noun ==== papa pope === Declension === == Rapa Nui == === Etymology === From Proto-Polynesian *papa, from Proto-Oceanic *papan, from Proto-Malayo-Polynesian *papan (compare with Malay papan or Hawaiian papa). === Noun === papa flat stone; shelf in the bottom of the sea; rocky sea bottom wooden plank === References === “papa”, in Diccionario etimológico Rapanui-Español, Valparaíso: Comisión para la Estructuración de la Lengua Rapanui, 2000, →ISBN == Rwanda-Rundi == === Etymology === From French pape. === Noun === pāpá class 1a (plural bāpāpá class 2a) pope == Samoan == === Etymology 1 === From Proto-Polynesian *papa, from Proto-Oceanic *papan, from Proto-Malayo-Polynesian *papan. ==== Noun ==== papa board, plank === Etymology 2 === ==== Noun ==== papa grouper === References === Milner, G.B. (1993), Samoan Dictionary, Auckland: Polynesian Press, →ISBN, page 175 == Serbo-Croatian == === Etymology === From Ecclesiastical Latin papa, from Byzantine Greek πάπας (pápas, “priest”), variant of πάππας (páppas, “daddy, papa”). === Pronunciation === IPA(key): /pâːpa/ Hyphenation: pa‧pa === Noun === pȃpa m anim (Cyrillic spelling па̑па) pope (of the Catholic Church) ==== Declension ==== == Spanish == === Pronunciation === IPA(key): /ˈpapa/ [ˈpa.pa] Rhymes: -apa Syllabification: pa‧pa === Etymology 1 === Borrowed from Latin papas, from Ancient Greek πάπας (pápas, “bishop, patriarch”), variant of πάππας (páppas, “father”). ==== Noun ==== papa m (plural papas) pope (an honorary title of the Roman Catholic bishop of Rome) ===== Derived terms ===== ===== Related terms ===== ===== Descendants ===== → Tagalog: Papa === Etymology 2 === Borrowed from Quechua papa. ==== Noun ==== papa f (plural papas) (Latin America, US, Canary Islands, Andalusia, Equatorial Guinea) potato Synonym: patata (Spain, Philippines) (Latin America) chips, crisps (packaged thin, salted, fried slice of potato) ===== Derived terms ===== === Etymology 3 === From Latin pappa (“food; used regarding children”). ==== Noun ==== papa f (plural papas) (childish, familiar) very bland soup, or more broadly, food in general (figuratively) nonsense, trifle, rubbish ===== Derived terms ===== ===== Related terms ===== === Etymology 4 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Verb ==== papa inflection of papar: third-person singular present indicative second-person singular imperative === Further reading === “papa”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025 “papa”, in Diccionario de americanismos [Dictionary of Americanisms] (in Spanish), Association of Academies of the Spanish Language [Spanish: Asociación de Academias de la Lengua Española], 2010 “papa”, in Diccionario del español de México, Segunda edición, Academia Mexicana de la Lengua, 2019 DiPerú | Diccionario de peruanismos en línea === See also === Appendix:Spanish nouns that have different meanings depending on their gender === References === == Sranan Tongo == === Etymology 1 === Compare English papa, Dutch papa, Akan papa, Ewe papa. ==== Alternative forms ==== p'pa ppa ==== Pronunciation ==== IPA(key): /pːa/, /paˈpa/ ==== Noun ==== papa father, dad Synonym: tata sir, gentleman (colloquial) penis ===== Derived terms ===== === Etymology 2 === Derived from Dutch pap ==== Pronunciation ==== IPA(key): /ˈpapa/ ==== Noun ==== papa mush porridge a sweet custard-based or cornflour-based dessert ===== Derived terms ===== == Swahili == === Pronunciation === === Etymology 1 === (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) ==== Noun ==== papa class IX (plural papa class X) shark === Etymology 2 === Borrowed from Portuguese papa. ==== Noun ==== papa class V (plural mapapa class VI) alternative letter-case form of Papa (“pope”) === Etymology 3 === (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) ==== Verb ==== -papa (infinitive kupapa) to tremble, quiver (of the heart) to beat, palpitate ===== Conjugation ===== ===== Derived terms ===== Verbal derivations: Applicative: -papia Nominal derivations: kipapa papo === Etymology 4 === See hapa. ==== Adverb ==== papa only used in papa hapa == Tagalog == === Etymology 1 === Each pronunciation has a different source: /paˈpa/ from Spanish papá, adapted from French papa /papa/ from Hokkien 爸爸 (pâ-pâ) /ˈpapa/ from English papa / poppa ==== Pronunciation ==== (Standard Tagalog) IPA(key): /paˈpa/ [pɐˈpa] (Spanish pronunciation) Rhymes: -a Syllabification: pa‧pa IPA(key): /papa/ [pa.pa] (Hokkien pronunciation) Rhymes: -apa IPA(key): /ˈpapa/ [ˈpaː.pɐ] (English Pronunciation) Rhymes: -apa Syllabification: pa‧pa ==== Noun ==== papa or papá (Baybayin spelling ᜉᜉ) (informal, familiar, childish) dad; daddy Synonyms: pa, ama, tatay, itay, tay, tatang Coordinate term: mama (slang) boyfriend; sugar daddy ===== Alternative forms ===== fafa — gay slang ===== Derived terms ===== ===== Related terms ===== === Etymology 2 === ==== Pronunciation ==== (Standard Tagalog) IPA(key): /paˈpaʔ/ [pɐˈpaʔ] Rhymes: -aʔ IPA(key): /paˈpa/ [pɐˈpa] (obsolete) Syllabification: pa‧pa ==== Adjective ==== papâ (Baybayin spelling ᜉᜉ) low and flat ==== Noun ==== papâ (Baybayin spelling ᜉᜉ) gentle slope Antonym: tibong (architecture) house with low roof and little airflow Synonyms: alipapa, dampa ==== Derived terms ==== ==== See also ==== === Etymology 3 === Borrowed from Spanish papa, from Latin pappa (“food; used regarding children”). ==== Pronunciation ==== (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈpapaʔ/ [ˈpaː.pɐʔ] Rhymes: -apaʔ Syllabification: pa‧pa ==== Noun ==== papà (Baybayin spelling ᜉᜉ) (colloquial) food for kids who are only just beginning to speak === Etymology 4 === ==== Pronunciation ==== (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈpapa/ [ˈpaː.pɐ] Rhymes: -apa Syllabification: pa‧pa ==== Noun ==== papa (Baybayin spelling ᜉᜉ) standard size of fabric width Synonyms: luwang, antso (obsolete) sewing two pieces of sheet widthwise ===== Derived terms ===== ==== See also ==== === Etymology 5 === ==== Pronunciation ==== (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈpapaʔ/ [ˈpaː.pɐʔ] Rhymes: -apaʔ Syllabification: pa‧pa ==== Noun ==== papà (Baybayin spelling ᜉᜉ) (zoology) bee (Apis mellifera) that collects honey Synonym: bubuyog === Etymology 6 === Possibly from paapa (“cone-shaped”). ==== Pronunciation ==== (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈpapa/ [ˈpaː.pɐ] Rhymes: -apa Syllabification: pa‧pa ==== Noun ==== papa (Baybayin spelling ᜉᜉ) (zoology) telescope snail (Telescopium telescopium) Synonyms: bangungon, kuhol, suso a cone-shaped shell Synonym: kabibe ===== Usage notes ===== Also called susong papa. === Etymology 7 === ==== Pronunciation ==== (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈpapaʔ/ [ˈpaː.pɐʔ] Rhymes: -apaʔ Syllabification: pa‧pa ==== Noun ==== papà (Baybayin spelling ᜉᜉ) (obsolete) tearing the taro leaf to the skin ===== Derived terms ===== === Etymology 8 === ==== Pronunciation ==== (Standard Tagalog) IPA(key): /paˈpaʔ/ [pɐˈpaʔ] Rhymes: -aʔ Syllabification: pa‧pa ==== Noun ==== papâ (Baybayin spelling ᜉᜉ) (obsolete) name of the Baybayin letter ᜉ (pa), corresponding to "pa" ==== See also ==== === Further reading === “papa”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018 Noceda, Fr. Juan José de; Sanlucar, Fr. Pedro de (1860), Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves, y coordinado por…, ultimamente aumentado y corregido por varios religiosos de la Orden de Agustinos calzados.‎[11] (overall work in Spanish and Classical Tagalog), Manila: Ramírez y Giraudier. San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613), Vocabulario de lengua tagala. El romance castellano puesto primero. Primera, y segunda parte.‎[12] (overall work in Early Modern Spanish and Classical Tagalog), as directed by Gov. Gen. Juan de Silva, Pila, Laguna: La noble Villa de Pila, por Tomás Pinpin y Domingo Loag. page 58: “Añadir) Papa (pp) dos pieças coſiendo las alo ãcho” page 196: “Coſer) Papa (pp) dos piernas de liẽço ancho cõ ancho a diferençia del paſado [q̃ es] punta con punta” page 458: “P) Papa (pc) letra de; Abeçe de los tagalos .|. papayaon .|. ᜉ. eſta letra les ſirue de . f . ꝑa lo Eſpañol, porqu: no la tienen, ſumulat ca nang papa ſa ſulat tavo, haz la letra. P . en letra de indio.” page 483: “Pierna) Papa (pp) de lienço o ſabana” == Tok Pisin == === Etymology === From English papa. === Noun === papa father ==== Derived terms ==== papamama == Tokelauan == === Pronunciation === IPA(key): [ˈpa.pa] Hyphenation: pa‧pa === Etymology 1 === From Proto-Polynesian *papa (“flat surface”). Cognates include Hawaiian papa and Māori papa. ==== Noun ==== papa rock rocky area ==== Verb ==== papa (stative) to be flat (stative) to be hard === Etymology 2 === From Proto-Polynesian *papa (“fish”). Cognates include Māori pā and Samoan papa. ==== Noun ==== papa a school of caranxes ==== Verb ==== papa (intransitive) to group together into a school === Etymology 3 === ==== Noun ==== papa bra === Etymology 4 === Of imitative origin. ==== Noun ==== papa daddy, dad === References === R. Simona, editor (1986), Tokelau Dictionary‎[13], Auckland: Office of Tokelau Affairs, page 261 == Tswana == === Etymology === From Proto-Bantu *bààbá. === Noun === papa father (male parent) ==== Coordinate terms ==== mama == Turkish == === Etymology === Borrowed from Italian papa. Doublet of papaz and peder. === Pronunciation === IPA(key): /pɑˈpɑ/, [pʰɑˈpɑ] Hyphenation: pa‧pa === Noun === papa (definite accusative papayı, plural papalar) pope ==== Declension ==== == West Makian == === Etymology 1 === Possibly related to Ternate foheka. ==== Pronunciation ==== IPA(key): /pa.ˈpa/ ==== Noun ==== papa woman wife === Etymology 2 === Possibly the same origin as the first. ==== Pronunciation ==== IPA(key): /ˈpa.pa/ ==== Noun ==== papa female oma da papa ― a girl (literally, “a female child”) ===== Alternative forms ===== pa === References === Clemens Voorhoeve (1982), The Makian languages and their neighbours‎[14], Pacific linguistics (etymology 1 as papá) == Wolof == === Noun === papa father == Yoruba == === Pronunciation === IPA(key): /k͡pá.k͡pá/ === Noun === pápá field, plain ==== Derived terms ==== pápákọ̀ òfuurufú