pant

التعريفات والمعاني

== English == === Pronunciation === enPR: pănt (Received Pronunciation, General American) IPA(key): /pænt/ (Standard Southern British, Northern England, Scotland, Wales) IPA(key): /pant/ (General Australian) IPA(key): /pæːnt/ (New Zealand) IPA(key): /pɛnt/ Rhymes: -ænt === Etymology 1 === From Middle English panten, whence also English dialectal pank. Possibly from Old French pantoyer, a byform or of Old French pantoisier (“to be breathless”) (compare modern French panteler (“to gasp for breath”)), of uncertain origin. Possibly from Vulgar Latin *pantasiō (“struggling for breath when having a nightmare”), from Ancient Greek φαντασιόω (phantasióō, “to be subject to hallucinations”), from φαντασία (phantasía, “appearance, image, fantasy”). ==== Noun ==== pant (plural pants) A quick breathing; a catching of the breath; a gasp: the panting of animals such as a dog with their tong hung out- as a form of thermoregulation. (figurative) Eager longing. (obsolete) A violent palpitation of the heart. ===== Derived terms ===== pant-hoot ===== Translations ===== ===== References ===== “pant”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC. Douglas Harper (2001–2026), “pant”, in Online Etymology Dictionary. ==== Verb ==== pant (third-person singular simple present pants, present participle panting, simple past and past participle panted) (ambitransitive) To breathe quickly or in a labored manner, as after exertion or from eagerness or excitement; to respire with heaving of the breast; to gasp. (intransitive) To long eagerly; to desire earnestly. (transitive, obsolete) To long for (something); to be eager for (something). (intransitive) Of the heart, to beat with unnatural violence or rapidity; to palpitate. (intransitive) To sigh; to flutter; to languish. (intransitive) To heave, as the breast. (intransitive) To bulge and shrink successively, of iron hulls, etc. ===== Synonyms ===== (breathe quickly or in a labored manner): gasp (long for): crave, desire, long for, pine for (long eagerly): crave, desire, long, pine (of the heart, to beat with unnatural violence): palpitate, pound, throb ===== Translations ===== === Etymology 2 === From pants. ==== Noun ==== pant (plural pants) (fashion) A pair of pants (trousers or underpants). (attributive) Of or relating to pants. ===== Derived terms ===== ===== Translations ===== === Etymology 3 === Unknown. ==== Noun ==== pant (plural pants) (Scotland and northeast England) Any public drinking fountain. ==== References ==== OED 2nd edition === See also === Pont-y-pant === Anagrams === APTN, NAPT, NPTA == Czech == === Etymology === Borrowed from German Band (“band, belt”). === Pronunciation === IPA(key): [ˈpant] === Noun === pant m inan hinge Synonym: závěs Coordinate term: stěžej ==== Declension ==== === Further reading === “pant”, in Internetová jazyková příručka (in Czech), 2008–2026 == Danish == === Noun === pant pawn (item sold to a pawn shop) mortgage security (on a loan) deposit (on packaging such as bottles and cans) ==== Related terms ==== pantelåner pantsætte dåsepant, flaskepant ==== See also ==== depositum (deposit on a rented home) == Estonian == === Etymology === Borrowed from Middle Low German pant. Compare Finnish pantti, Ingrian pantti. === Noun === pant (genitive pandi, partitive panti) pledge (security to payment) ==== Declension ==== ==== Related terms ==== === References === pant in Sõnaveeb (Eesti Keele Instituut) “pant”, in [EKSS] Eesti keele seletav sõnaraamat [Descriptive Dictionary of the Estonian Language] (in Estonian) (online version), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2009 == Icelandic == === Etymology === Childish alteration of panta (“to reserve”). === Verb === pant (defective verb) (colloquial, childish) I call dibs! (used when claiming a right to be the first or only one to do something) Pant velja tónlistina. ― I call dibs on choosing the music. Ég pant vera R2-D2, þú mátt vera C3PO. ― I call dibs on being R2-D2, you can be C3PO. == Middle English == === Verb === pant alternative form of panten == Norwegian Bokmål == === Etymology === From Middle Low German pant and Old Norse pantr. === Noun === pant n (definite singular pantet, indefinite plural pant, definite plural panta or pantene) pawn (item sold to a pawn shop) a mortgage security (on a loan) a forfeit (in a game) a pledge ==== Related terms ==== pantelån pantelåner pantsette === Noun === pant m (definite singular panten, indefinite plural panter, definite plural pantene) a (refundable) deposit (e.g. on bottles) === References === “pant” in The Bokmål Dictionary. == Norwegian Nynorsk == === Etymology === From Middle Low German pant and Old Norse pantr. === Noun === pant n (definite singular pantet, indefinite plural pant, definite plural panta) pawn (item sold to a pawn shop) a mortgage security (on a loan) a forfeit (in a game) a pledge ==== Related terms ==== pantelån === Noun === pant m (definite singular panten, indefinite plural pantar, definite plural pantane) a (refundable) deposit (e.g. on bottles) === References === “pant” in The Nynorsk Dictionary. == Serbo-Croatian == === Etymology === Borrowed from Austrian German Band. === Noun === pȁnt m inan (Cyrillic spelling па̏нт) hinge ==== Declension ==== == Swedish == === Etymology === Inherited from Old Swedish panter (“deposit”). From Middle Low German pant and Old Norse pantr. First attested in the early half of the 14th century. === Noun === pant c pledge, pawn, item deposited at a pawnshop or otherwise given as a security container deposit, an addition to the price of an article returned when its container is returned to a collection point for re-use (by extension) item that has container deposit ==== Declension ==== ==== Derived terms ==== (pledge, pawn): pantbank (“pawnshop”) pantkvitto (“pawn ticket”) pantsedel (“pawn ticket”) (container deposit): backpant (“crate deposit”) burkpant (“can deposit”) flaskpant (“bottle deposit”) pantautomat (“reverse vending machine”) pantback (“crate with deposit”) pantburk (“can with deposit”) pantflaska (“bottle with deposit”) pantkvitto (“deposit receipt”) pantmaskin (“reverse vending machine”) pantrum (“reverse vending machine backroom”) pantstation (“reverse vending machine”) ==== See also ==== panta (“to pawn; to return container”) === References === “pant”, in Svenska Akademiens ordbok [Dictionary of the Swedish Academy] (in Swedish) == Welsh == === Etymology === From Proto-Celtic *kʷantyos "flat hill", compare Pictish ᚘᚐᚅᚈ (pant, “hollow”). === Pronunciation === IPA(key): /pant/ Rhymes: -ant === Noun === pant m (plural pantiau) hollow, depression, small valley, dingle, dell ==== Derived terms ==== i bant bant pantio (“to dent, to sag”) === Mutation === === Further reading === D. G. Lewis, N. Lewis, editors (2005–present), “pant”, in Gweiadur: the Welsh–English Dictionary, Gwerin R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke, et al., editors (1950–present), “pant”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies