palić
التعريفات والمعاني
== Old Polish ==
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Slavic *pālìti. First attested in the 15th century.
=== Pronunciation ===
IPA(key): (10th–15th CE) /paːlʲit͡ɕʲ/
IPA(key): (15th CE) /pɒlʲit͡ɕʲ/
=== Verb ===
palić impf
to burn (to cause something to be aflame by lighting and maintaining a fire)
Synonyms: zażegać, żec
==== Derived terms ====
==== Descendants ====
Polish: palić, polić (Przemyśl, Western Kraków, Rudawa)
Silesian: pŏlić
=== References ===
Boryś, Wiesław (2005), “palić”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN
Mańczak, Witold (2017), “palić”, in Polski słownik etymologiczny (in Polish), Kraków: Polska Akademia Umiejętności, →ISBN
Bańkowski, Andrzej (2000), “palić”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
S. Urbańczyk, editor (1970), “palić”, in Słownik staropolski (in Polish), volume 6, Wrocław, Warsaw, Kraków: Polish Academy of Sciences, page 10
B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “palić”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
== Polish ==
=== Alternative forms ===
polić (Przemyśl, Western Kraków, Rudawa)
=== Etymology ===
Inherited from Old Polish palić.
=== Pronunciation ===
Rhymes: -alit͡ɕ
Syllabification: pa‧lić
=== Verb ===
palić impf (frequentative (dialectal) palać or (dialectal) páliwać)
(transitive) to burn; to heat (to light a fire in order to obtain heat, light, cooking, etc.) [with accusative ‘what’; or with instrumental ‘what’]
Zimą palę drewnem. ― In the winter I heat with wood.
(transitive) to burn (to destroy with fire)
Synonyms: fajczyć, spalać
(transitive, Eastern Kraków, Gdów, Bochnia) to burn someone's house down
(transitive) to light, to turn on (to turn on a light source)
Synonym: zapalać
Hypernym: włączać
(transitive) to smoke (to inhale and exhale the smoke from a burning cigarette, cigar, pipe, etc.)
Synonyms: ćmić, jarać, kopcić, kurzyć, smolić
Palę od czasów liceum. ― I've smoked since high school.
(intransitive) to burn (to consume a certain amount of fuel)
Synonym: spalać
Ile pali na setkę? ― How much does it burn per 100 kilometers?
(transitive) to roast; to burn (to subject to high temperatures to impart particular, desired properties)
Synonym: upalać
(transitive) to burn (to cause a strong feeling of heat)
Synonyms: piec, prażyć, przypiekać, skwarzyć
Słońce pustyni paliło nas niemiłosiernie. ― The desert sun seared us mercilessly.
(transitive, of e.g. alcohol) to burn (to cause a burning sensation)
Synonym: piec
(transitive, of e.g. emotions) to burn (to be felt very intensely and cause unpleasant experiences)
(transitive) to flub (to make a mistake when performing a jump, throw, etc.)
(transitive, dated or military, imperative) to fire (to shoot a weapon)
Synonym: strzelać
Cel! Pal! ― Ready, aim, fire!
(transitive) to blurt (to say something quickly, without thinking)
(transitive, obsolete, rare, education) to fail (to consider a test as unsuccessful)
(transitive, obsolete) to snap (to do something quickly, without thinking, particularly to write, go, give, or consume)
(intransitive, Middle Polish, of fire) to burn (to come about and continue)
Synonyms: goreć, gorzeć, jarać się, palić się, płonąć
(reflexive with się, of fire) to burn (to come about and continue)
Synonyms: goreć, gorzeć, jarać się, płonąć
(reflexive with się) to burn (to be consumed by fire or in flames)
Synonyms: fajczyć się, goreć, gorzeć, płonąć, spalać się
Dom się pali. ― The house is burning.
(reflexive with się, of electronic items, e.g. fuses) to burn (to be damaged due to excessive current load)
(reflexive with się, of a light source) to burn (to give off light)
Synonyms: goreć, gorzeć, płonąć, świecić się
Dziadek jeszcze nie śpi, widać że w jego pokoju pali się światło. ― Grandpa is still up, you can see that the light is on in his room.
(reflexive with się) to burn (to be very eager for something) [with do (+ genitive) ‘for what’; or with żeby (+ infinitive or past tense) ‘to do what’]
Nowi rekruci palili się do walki. ― The new recruits were burning to fight.
(reflexive with się) to burn (to feel by some strong, violent feeling)
(reflexive with się, obsolete) to burn (to blush)
Synonym: rumienić się
(reflexive with się) to burn (to feel a strong sexual attraction to someone)
(reflexive with się, obsolete, zootechnics, of mammals or dialectal, Eastern Lublin, Tworyczów, Zamość County, of mares) to be in heat (to show a desire to satisfy one's sexual drive)
(reflexive with się, Middle Polish) to burn (to hurry, to wait impatiently for something, to be confrontational)
(reflexive with się, Middle Polish) to burn (to be produced or processed by fire)
(reflexive with się, Middle Polish, of a disease) to burn (to manifest as high temperature, fever, inflammation)
==== Conjugation ====
=== Verb ===
palić impf
(reflexive with się, impersonal, of fire) to light (to arise)
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
=== Further reading ===
“palić”, in Wielki słownik języka polskiego[1] (in Polish), Instytut Języka Polskiego PAN
“palić się”, in Wielki słownik języka polskiego[2] (in Polish), Instytut Języka Polskiego PAN
“palić”, in Polish dictionaries at PWN[3] (in Polish)
Maria Renata Mayenowa; Stanisław Rospond; Witold Taszycki; Stefan Hrabec; Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023), “palić”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
Maria Renata Mayenowa; Stanisław Rospond; Witold Taszycki; Stefan Hrabec; Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023), “palić się”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
Paweł Kupiszewski (05.04.2016), “PALIĆ”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century]
Paweł Kupiszewski (14.06.2012), “PALIĆ SIĘ”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century]
Samuel Bogumił Linde (1807–1814), “palić”, in Słownik języka polskiego
Aleksander Zdanowicz (1861), “palić”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1908), “palić”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 4, Warsaw, page 19
Jan Karłowicz (1906), “palić”, in Jan Łoś, editors, Słownik gwar polskich [Dictionary of Polish dialects] (in Polish), volume 4: P, Kraków: Akademia Umiejętności, page 17
palić się in Narodowy Fotokorpus Języka Polskiego