painaa
التعريفات والمعاني
== Finnish ==
=== Etymology ===
From Proto-Finnic *painadak, from Proto-Uralic *pajńa-.
(to print (a book)): Semantic loan from Swedish trycka or German drücken.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈpɑi̯nɑːˣ/, [ˈpɑ̝i̯nɑ̝ː(ʔ)]
Rhymes: -ɑinɑː
Syllabification(key): pai‧naa
Hyphenation(key): pai‧naa
=== Verb ===
painaa
(transitive) to press, push
painaa liipaisinta ― to pull the trigger (literally, “to press the trigger”)
painaa nappia ― to press a button
painaa päänsä (+ illative) ― to lower one's head, rest one's head (on) (literally, “to press one's head (on)”)
painaa käsi suulleen ― to put one's hand over one's mouth
(transitive) to imprint by pressing or pushing, impress
painaa jälki ― to imprint a mark
(transitive) to print (a book)
(intransitive) to weigh (have weight)
(transitive, usually atelic) to weigh down, press down, act as ballast
(transitive, usually atelic) to weigh down, cause anxiety or stress
painaa (jonkun) mieltä ― to bother, trouble, oppress, be on somebody's mind
(slang) to bang, screw
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
“painaa”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 3 July 2023
=== Anagrams ===
apinaa
== Ingrian ==
=== Etymology ===
From Proto-Finnic *painadak. Cognates include Finnish painaa and Estonian painata.
=== Pronunciation ===
(Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈpɑi̯nɑː/, [ˈpɑi̯nɑ]
(Soikkola) IPA(key): /ˈpɑi̯nɑː/, [ˈpɑi̯nɑː]
Rhymes: -ɑi̯nɑː
Hyphenation: pai‧naa
=== Verb ===
painaa
(transitive) to push
(transitive) to bend
(transitive) to print
(transitive) to dye; to stain
==== Conjugation ====
==== Synonyms ====
(to bend): painuttaa
==== Derived terms ====
=== References ===
Ruben E. Nirvi (1971), Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 374