paham
التعريفات والمعاني
== Indonesian ==
=== Alternative forms ===
faham (nonstandard)
=== Etymology ===
Inherited from Malay faham, from Arabic فَهْم (fahm).
=== Pronunciation ===
(Standard Indonesian) IPA(key): /ˈpaham/ [ˈpa.ham]
Rhymes: -aham
Syllabification: pa‧ham
=== Noun ===
paham (plural paham-paham)
understanding
(uncountable) the act of understanding or comprehension
(countable) Reason or intelligence; ability to grasp the full meaning of knowledge; ability to infer
(countable) Opinion, judgement, or outlook
(countable) view (a way of understanding something)
Synonyms: aliran, haluan, pandangan
=== Verb ===
paham
(transitive or intransitive) to understand
Synonym: (mostly transitive) erti
(usually intransitive) (of communication, language, or other means of communication: words, statements, signs, etc.) To know the meaning of; to parse or have parsed correctly; to comprehend
(of a skill, task, profession, etc.) to be thoroughly familiar with; to be able to undertake properly
(usually transitive) to comprehend a fact or principle; to regard or come to regard a belief as such
(usually intransitive) to know the causes of or reasons for
to comprehend or grasp (particular matters or concepts); to have comprehension (in general)
==== Derived terms ====
=== References ===
“paham”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
=== Anagrams ===
hampa
== Malay ==
=== Etymology ===
Nativization of faham, from Arabic فَهْم (fahm, “understanding”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /paham/
(Southern Peninsular Malaysia Standard, Kedah-Penang-Perlis) IPA(key): [pa(h)am]
(Kelantan) IPA(key): [pɛ(h)ɛ̃ː]
(Terengganu) IPA(key): [pa(h)aŋ]
Rhymes: -ham, -am
Hyphenation: pa‧ham
=== Noun ===
paham (Jawi spelling ڤهم)
alternative form of faham
=== Verb ===
paham (Jawi spelling ڤهم)
alternative form of faham
== Tagalog ==
=== Pronunciation ===
(Standard Tagalog) IPA(key): /paˈham/ [pɐˈham]
Rhymes: -am
Syllabification: pa‧ham
=== Etymology 1 ===
Borrowed from Malay faham, borrowed from Arabic فَهْم (fahm), from فَهِمَ (fahima).
==== Noun ====
pahám (Baybayin spelling ᜉᜑᜋ᜔)
learned person; genius; sage
Synonyms: pantas, henyo, dalubhasa, perito, letrado
(by extension) philosopher
Synonym: pilosopo
(neologism) master (person holding a master's degree)
===== Derived terms =====
==== Adjective ====
pahám (Baybayin spelling ᜉᜑᜋ᜔)
learned; erudite
Synonyms: matalino, marunong, maalam, matalisik, bihasa, dalubhasa, letrado, sabyo, erudito
(obsolete) skillful
Synonyms: magaling, mahusay
paham sa pagsasayaw ― skillful in dancing
===== Derived terms =====
=== Etymology 2 ===
==== Noun ====
pahám (Baybayin spelling ᜉᜑᜋ᜔)
alternative form of pahang
=== Further reading ===
“paham”, in KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino, Komisyon sa Wikang Filipino, 2025
“paham”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018
Aguilar, Reynaldo L.; Pedregrosa, Estrella M. (1978), Sinalapat na Sipnayan (Applied Mathematics), Gregorio Araneta University Foundation, page 5
San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613), Vocabulario de lengua tagala. El romance castellano puesto primero. Primera, y segunda parte.[1] (overall work in Early Modern Spanish and Classical Tagalog), as directed by Gov. Gen. Juan de Silva, Pila, Laguna: La noble Villa de Pila, por Tomás Pinpin y Domingo Loag.
page 184: “Conſumado) Paham (pc) en todas las coſſas”
page 323: “Fortaleça) Paham (pc) d. vino o otro licor”
page 497: “Primor) Paham (pc) que vno tiene en todas las coſas”
== Welsh ==
=== Alternative forms ===
pam
=== Pronunciation ===
IPA(key): /paˈham/
=== Adverb ===
paham
why (literary)
wherefore