ong

التعريفات والمعاني

== Translingual == === Symbol === ong (international standards) ISO 639-3 language code for Olo. === See also === Wiktionary’s coverage of Olo terms == English == === Adverb === ong (not comparable) (Internet slang, text messaging) Alternative letter-case form of ONG. == Faroese == === Etymology === Inherited from Old Norse eng. === Pronunciation === IPA(key): /ɔŋk/ === Noun === ong f (genitive singular eingjar, plural eingir) meadow ==== Inflection ==== == Irish == === Etymology 1 === (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) ==== Noun ==== ong m (genitive singular oing) (literary) tribulation, sorrow, dolour; moan, lament ===== Declension ===== === Etymology 2 === ==== Verb ==== ong (present analytic ongann, future analytic ongfaidh, verbal noun ongadh, past participle ongtha) (transitive) alternative form of ung (“anoint”) ===== Conjugation ===== === Mutation === === Further reading === Ó Dónaill, Niall (1977), “ong”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN == Mandarin == === Romanization === ong nonstandard spelling of ōng ==== Usage notes ==== Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone. == Veps == === Etymology === From Proto-Finnic *onki, a borrowing from an Indo-European language. Cognates include Finnish onki. === Noun === ong fishing hook fishing rod ==== Declension ==== == Vietnamese == === Etymology === Inherited from Proto-Vietic *ʔɔːŋ (“honey bee”), from Proto-Austroasiatic *ʔɔːŋ (“wasp; hornet”). Cognate with Thavung ออง (“wasp”), Pacoh hong (“large bee, wasp”), Bahnar ong (“wasp”), Khmu ʔɔːŋ ("wasp"), Mon ဟိုၚ် (hang, “hornet”), Semelai hɔŋ ("hornet"). Attested as Northern Middle Vietnamese ao᷃ in Dictionarium Annamiticum Lusitanum et Latinum (1651). === Pronunciation === (Hà Nội) IPA(key): [ʔawŋ͡m˧˧] (Huế) IPA(key): [ʔawŋ͡m˧˧] ~ [ʔɔŋ˧˧] (Saigon) IPA(key): [ʔawŋ͡m˧˧] (Hà Tĩnh) IPA(key): [ʔɔŋ˧˧] === Noun === (classifier con) ong • (蜂, 螉) bee ==== Graphical notes ==== This term was commonly spelled with two different graphs in Nôm texts: 螉 and 蜂 (with a few other graphs occured in lower frequency). Etymologically, this is a native item, yet usage of 蜂 indeed indicates a strong case of phono-semantic matching. As Vietnamese is predominantly a head-initial language, the terms ong mật (“honeybee”) and mật ong (“honey”) could (at least, hypothetically) be spelled 蜂蜜 and 蜜蜂 respectively, creating double pairs of false friends with Chinese (Chinese 蜂蜜 (fēngmì, “honey”) and 蜜蜂 (mìfēng, “honeybee”)). ==== Derived terms ====