ogarnąć
التعريفات والمعاني
== Old Polish ==
=== Alternative forms ===
ogardnąć
=== Etymology ===
From o- + garnąć. First attested in the 14th century.
=== Pronunciation ===
IPA(key): (10th–15th CE) /ɔɡarnɑ̃t͡ɕʲ/
IPA(key): (15th CE) /ɔɡarnɑ̃t͡ɕʲ/
=== Verb ===
ogarnąć pf (imperfective ogarniać)
(attested in Lesser Poland, Greater Poland) to surround, to encircle
(attested in Lesser Poland, Greater Poland) to go around
(transitive, attested in Lesser Poland, Sieradz-Łęczyca) to surround for protection
(hapax legomenon) to surround with a rampart
(hapax legomenon) to cover
(attested in Lesser Poland, Sieradz-Łęczyca, hapax legomenon) as a direct translation of latin
(hapax legomenon) The meaning of this term is uncertain.
(attested in Silesia, Greater Poland) to fit, to contain, to enclose
to seize, to take, to capture
(hapax legomenon) to embrace, to wrap one's arms around
(transitive, attested in Lesser Poland, Southern Borderlands, Sieradz-Łęczyca, Greater Poland, Masovia) to take over, to take possession of, to penetrate, to encompass, to extend to something
(transitive, attested in Masovia, Lesser Poland) to occupy, to employ
(transitive, attested in Lesser Poland, Silesia, Greater Poland) to dress someone, to wrap, to put on
(transitive, attested in Greater Poland, hapax legomenon) to arm
(attested in Southern Borderlands) to understand
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
==== Descendants ====
Polish: ogarnąć
Silesian: ôgarnōńć
=== References ===
Bańkowski, Andrzej (2000), “ogarnąć”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
S. Urbańczyk, editor (1968), “ogarnąć, ogardnąć”, in Słownik staropolski (in Polish), volume 5, Wrocław, Warsaw, Kraków: Polish Academy of Sciences, page 527
B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “ogarnąć, ogardnąć”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
== Polish ==
=== Etymology ===
Inherited from Old Polish ogarnąć. By surface analysis, o- + garnąć.
=== Pronunciation ===
Rhymes: -arnɔɲt͡ɕ
Syllabification: o‧gar‧nąć
=== Verb ===
ogarnąć pf (imperfective ogarniać)
(transitive, of a state or feeling) to grip; to engulf; to overwhelm (to take over someone)
Synonym: opanować
Strach go ogarnął. ― Fear gripped him.
Tak go żałością ogarnęło... (Przemyśl, San river) ― He was so overcome with grief...
Zara me sny ogarno. (Far Masovian, Przasnysz) ― Sleep is about to take me.
(transitive, chiefly of a negative phenomenon) to encompass (to cover with one's reach)
chaos ogarnął ― chaos has gripped
(transitive) to embrace (to surround with ones arms) [with instrumental ‘with what’]
Synonym: objąć
Ogarnęła mnie ramionami. ― She took me into her arms.
(transitive) to get, to grok (to understand and comprehend) [with instrumental ‘with what’]
Synonyms: chwycić, sczaić, skapować, skumać, złapać, zrozumieć
W końcu ogarnąłem! ― I've finally gotten it!
(transitive, colloquial or dialectal, Far Masovian, Przasnysz) to tidy up (to restore order, to tidy or clean)
Synonym: ochajtnąć
(transitive) to get (to be able to make something happen)
Ona już ogarnęła swoje życie. ― She's already gotten her life together.
(transitive) to engulf (to surround on all sides)
Synonym: otoczyć
Zaraz nas ogarną! ― They're about to surround us!
(transitive, obsolete) to check out (to emcompass with a glance)
(transitive, obsolete, rare) to scoop, to push something around something; to sprinkle
Synonyms: obsypać, zgarnąć, zsunąć
(transitive, obsolete, more often in the imperfective) to concentrate (to gather many things into one place)
Synonyms: skupić, zgromadzić
(transitive, obsolete) to accommodate
Synonyms: zmieścić, pomieścić
(transitive, obsolete) to take possession
Synonym: wziąć w posiadanie
(transitive, obsolete, of a deal) to close
Synonym: zawrzeć
(transitive, obsolete) to stroke the top of something
Synonym: pogładzić
(transitive, obsolete or dialectal, Eastern Kraków, Gdów, Bochnia, Southern Greater Poland, Krotoszyn, Near Masovian, Czersk) to dress up (to put someone in nice clothes)
(transitive, Far Masovian) to take, to get
Ogarnoł po ojcu i fortune i cały dobytek. ― He got both the estate and all the livestock from his dad
(transitive, Middle Polish) to cover
Synonyms: pokryć, przykryć, zakryć
(transitive, Middle Polish) to happen to someone (to become someone's experience or to come upon someone)
(transitive, Middle Polish) to give (to send something to someone, to bestow something on someone)
(transitive, Middle Polish) to express something, to describe; to reflect
(reflexive with się, colloquial) to get oneself together (to tidy up one's clothes and hair)
Synonym: ochajtnąć się
Muszę się ogarnąć przed randką. ― I have to get myself together before the date.
(reflexive with się, colloquial) to get oneself together (to overcome a moment of weakness and gather strength for something)
(reflexive with się, colloquial) to deal with (to get rid of someone or something undesirable) [with z (+ instrumental) ‘whom/what’]
Synonym: uporać się
Kiedy w końcu ogarną się ze śniegiem? ― When will they finally deal with the snow?
(reflexive with się, colloquial) to cope with, to pull off (to perform and complete a task despite difficulties) [with z (+ instrumental) ‘what’]
Synonym: uporać się
Jest mi trudno ogarnąć się z tym wszystkim. ― It's hard for me to cope with all of this.
(reflexive with się, obsolete or dialectal, Far Masovian, Suwałki, Augustów Governorate, Near Masovian, Jagodne) to dress up (to put on nice clothes)
Ogarnijta sie porządnie, coby nie było me was wstyd. (Far Masovian) ― Dress nicely so that I don't feel ashamed of you.
(reflexive with się, Far Masovian) synonym of stłuścieć (“to become fat”)
Krowy organeły sie niedługo po ty chorobe. ― The cows got fat shortly after this disease.
==== Conjugation ====
Or obsolete:
=== Further reading ===
ogarnąć in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
ogarnąć się in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
ogarnąć in Polish dictionaries at PWN
Maria Renata Mayenowa; Stanisław Rospond; Witold Taszycki; Stefan Hrabec; Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023), “ogarnąć”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
Maria Renata Mayenowa; Stanisław Rospond; Witold Taszycki; Stefan Hrabec; Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023), “ogarnąć się”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
“OGARNĄĆ”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 07.03.2023
Samuel Bogumił Linde (1807–1814), “ogarnąć”, in Słownik języka polskiego
Aleksander Zdanowicz (1861), “ogarnąć”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1904), “ogarnąć”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 3, Warsaw, page 702
Jan Karłowicz (1903), “ogarnąć”, in Hieronim Łopaciński, Wacław Taczanowski, editors, Słownik gwar polskich [Dictionary of Polish dialects] (in Polish), volume 3: L do O, Kraków: Akademia Umiejętności, page 415
ogarnąć in Narodowy Fotokorpus Języka Polskiego