ofrir
التعريفات والمعاني
== Aragonese ==
=== Alternative forms ===
oferir
ufrir
=== Etymology ===
Inherited from Vulgar Latin *offerīre, from Latin offerre.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /oˈfɾi(ɾ)/
Syllabification: o‧frir
Rhymes: -i(ɾ)
=== Verb ===
ofrir
to offer
Synonym: ofreixer
==== Derived terms ====
ofrimiento
==== Related terms ====
ofrenda
oferta
=== Further reading ===
“ofrir”, in Diccionario ortografico de l’aragonés (seguntes la PO de l’EFA)[1], Zaragoza: EDACAR, 2023, →ISSN, page 1710
== Occitan ==
=== Etymology ===
From Vulgar Latin *offerīre, from Latin offerre.
=== Pronunciation ===
=== Verb ===
ofrir
(transitive) to offer
==== Conjugation ====
This verb needs an inflection-table template.
== Old French ==
=== Etymology ===
From Vulgar Latin *offerīre, from Latin offerre.
=== Verb ===
ofrir
(transitive) to offer
==== Conjugation ====
This verb conjugates as a third-group verb. This verb has a stressed present stem uefr distinct from the unstressed stem ofr, as well as other irregularities. Old French conjugation varies significantly by date and by region. The following conjugation should be treated as a guide.
==== Descendants ====
French: offrir
Norman: offri
→ Middle English: offeren (partially)
English: offer
→ Middle Irish: ofráil
Irish: ofráil
== Venetan ==
=== Etymology ===
From Vulgar Latin *offerīre (compare Italian offrire), from Latin offerre.
=== Verb ===
ofrir
(transitive) to offer
==== Conjugation ====
* Venetan conjugation varies from one region to another. Hence, the following conjugation should be considered as typical, not as exhaustive.