ofrecer

التعريفات والمعاني

== Galician == === Alternative forms === oferecer (reintegrationist) === Etymology === Derived from Old Galician-Portuguese oferir, from Vulgar Latin *offerīre, from Latin offerre. === Verb === ofrecer (first-person singular present ofrezo, first-person singular preterite ofrecín, past participle ofrecido) to offer ==== Conjugation ==== == Portuguese == === Verb === ofrecer (first-person singular present ofreço, first-person singular preterite ofreci, past participle ofrecido) archaic form of oferecer ==== Conjugation ==== === Further reading === “ofrecer”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 == Spanish == === Etymology === Inherited from Old Spanish ofresçer, derived from ofrir, from Vulgar Latin *offerīre, from Latin offerre. === Pronunciation === IPA(key): /ofɾeˈθeɾ/ [o.fɾeˈθeɾ] (Equatorial Guinea, Spain) IPA(key): /ofɾeˈseɾ/ [o.fɾeˈseɾ] (Latin America, Philippines) Rhymes: -eɾ Syllabification: o‧fre‧cer === Verb === ofrecer (first-person singular present ofrezco, first-person singular preterite ofrecí, past participle ofrecido) to offer, to offer up, to provide to proffer ==== Conjugation ==== ==== Related terms ==== === References === Coromines, Joan; Pascual, José Antonio (1985), “preferir”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic etymological dictionary]‎[2] (in Spanish), volume IV (Me–Re), Madrid: Gredos, →ISBN, page 633 === Further reading === “ofrecer”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025