offensa
التعريفات والمعاني
== French ==
=== Verb ===
offensa
third-person singular past historic of offenser
== Latin ==
=== Etymology ===
From the past participle of offendere (“to hit against”). Compare repulsa, formed the same way.
=== Pronunciation ===
(Classical Latin) IPA(key): [ɔfˈfẽː.sa]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ofˈfɛn.sa]
=== Noun ===
offēnsa f (genitive offēnsae); first declension
offense, violation of law
disfavor, hatred, enmity
injury, affront, wrong
inconvenience, discomfort
==== Declension ====
First-declension noun.
==== Descendants ====
=== Verb ===
offēnsā
second-person singular present active imperative of offēnsō
=== References ===
“offensa”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
“offensa”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
"offensa", in Charles du Fresne du Cange, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
“offensa”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
== Portuguese ==
=== Pronunciation ===
Hyphenation: of‧fen‧sa
=== Noun ===
offensa f (plural offensas)
pre-reform spelling (used until 1943 in Brazil and 1911 in Portugal) of ofensa