odstáť

التعريفات والمعاني

== Slovak == === Etymology === From od- +‎ stáť. === Pronunciation === IPA(key): /ɔtstaːc/, [ˈɔtstaːc], [ˈɔt͡sːtaːc] Rhymes: -ɔtstaːc Hyphenation: od‧stáť === Verb === odstáť pf (ambitransitive, often reflexive with si) to stand through, to spend time standing (to spend a significant duration in an upright position during an activity or event) Keďže sme prišli neskoro, celé dvojhodinové predstavenie sme si museli v divadle odstáť. ― Since we arrived late, we had to stand through the entire two-hour performance at the theater. (ambitransitive, often reflexive with si) to queue, to wait out (to achieve a goal or reach a destination by waiting in a line) Synonyms: počkať, vystáť Na colnici som si musel odstáť päť hodín, kým ma pustili cez hranicu. ― I had to wait out five hours at customs before they let me across the border. (transitive, often reflexive with si, sports) to sit out, to serve a suspension (to be excluded from participation in matches or competitions as a punishment) Synonyms: nehrať, nezúčastniť sa Po červenej karte si kapitán mužstva odstál jednozápasový trest. ― After the red card, the team captain sat out a one-match suspension. (intransitive or reflexive with sa) to settle, to mature, to rest (of food or liquids: to acquire better properties or reach a stable state by being left alone) Synonym: odležať Sirup po dovarení necháme pol hodiny odstáť v zakrytom hrnci. ― After boiling, we let the syrup sit for half an hour in a covered pot. Pivo musí byť na mieste deň vopred, aby sa stihlo poriadne odstáť. ― The beer must be on-site a day in advance so it has time to properly settle. ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== === Further reading === “odstáť”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2026