obskura
التعريفات والمعاني
== Esperanto ==
=== Etymology ===
A common Romance root. Already attested in the early 20th century but uncommon until the 1930s, so influence from Ido obskura is possible.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /obsˈkura/
Rhymes: -ura
Syllabification: obs‧ku‧ra
=== Adjective ===
obskura (accusative singular obskuran, plural obskuraj, accusative plural obskurajn)
obscure (unclear)
Synonym: malklara
obscure (not well-known)
Synonym: senfama
dark (not light)
Synonym: malluma
==== Derived terms ====
obskureco
obskurigi
== Ido ==
=== Etymology ===
Borrowed from English obscure, French obscur, German obskur, Italian oscuro, Spanish obscuro. Decision no. 15, Progreso II.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /obˈsku.ra/
=== Adjective ===
obskura
(of colours) dark, not light
Fernando Tejón, "La anmo di kalkulilo", in Adavane!, 19, January - February 2007, 5.
Itere esas videbla e tushebla la qualeso en la extera materiali, itere la kolori esas obskura, serioza, kolori di altaqualesa kalkulilo e ne di chipa ludilo.
Again the quality is visible and palpable in the materials of which the exterior is made, again the colours are dark, serious, colours of a high-quality calculator and not of a cheap toy.
obscure, not evident, hidden
Jorge Luis Borges, La Biblioteko di Babel, tr. by James Chandler in 2004, "The Anatomy of Melancholy", part 2 II IV.
(La mistiki klamas ke lia extazo revelas a li cirklala chambro kontenanta granda cirklala libro, di qua la spino es kontinua e qua sequas la kompleta cirklo dil muri; ma lia atesto es suspektenda; lia vorti, obskura. Ica ciklala libro es Deo.)
(The mystics shout that their ecstasy reveals to them a circular chamber containing a large circular book, whose back is continuous and which traces the complete circle of the walls; but their witness is suspicious; theirs words, dark. This circular book is God.)
dark, gloomy, dim, without light, gloomy, somber
Elin Pelin, "La Nimfo", tr. by Th. Kaneff in 2004, 7.
Elua okuli semblis obskura en la vesperala krepuskulo.
Her eyes seemed dark in the evening twilight.
==== Synonyms ====
malklara (archaic) [1907–1909]
==== Antonyms ====
klara
==== Derived terms ====
obskurigar (“to obscure, dim, darken”)
obskureso (“obscurity”)
=== References ===
Progreso II (in Ido), 1909–1910, page 18, 578