obsideo
التعريفات والمعاني
== Latin ==
=== Etymology ===
From ob- (“before”) + sedeō (“to sit”).
=== Pronunciation ===
(Classical Latin) IPA(key): [ɔpˈsɪ.de.oː]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [obˈsiː.de.o]
=== Verb ===
obsideō (present infinitive obsidēre, perfect active obsēdī, supine obsessum); second conjugation
to sit, remain, abide, stay
Synonyms: habitō, cōnsīdō, possideō, iaceō, resideō, subsīdō, incolō, colō, stabulō, vīvō, versō
to frequent, haunt, inhabit
(transitive, military) to besiege; hem in, beset, invest, blockade a place
Synonyms: obsīdō, circumveniō, circumeō, circumsistō, circumdō, claudō, assideō, circumsaepiō, obstruō, saepiō
(transitive) to detain, hold captive
to occupy, fill, possess
Synonyms: obtineō, possideō, compleō, adipīscor, apprehendō, teneo, comprehendo, occupō, capio
to watch closely; to be on the lookout for
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
==== Descendants ====
→ English: obsess
French: obséder→ Catalan: obsedir→ Dutch: obsederen→ Romanian: obseda
Italian: ossedere
⇒ Portuguese: obsediar
Spanish: obseder
=== References ===
“obsideo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
“obsideo”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
“obsideo”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.