obsideo

التعريفات والمعاني

== Latin == === Etymology === From ob- (“before”) + sedeō (“to sit”). === Pronunciation === (Classical Latin) IPA(key): [ɔpˈsɪ.de.oː] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [obˈsiː.de.o] === Verb === obsideō (present infinitive obsidēre, perfect active obsēdī, supine obsessum); second conjugation to sit, remain, abide, stay Synonyms: habitō, cōnsīdō, possideō, iaceō, resideō, subsīdō, incolō, colō, stabulō, vīvō, versō to frequent, haunt, inhabit (transitive, military) to besiege; hem in, beset, invest, blockade a place Synonyms: obsīdō, circumveniō, circumeō, circumsistō, circumdō, claudō, assideō, circumsaepiō, obstruō, saepiō (transitive) to detain, hold captive to occupy, fill, possess Synonyms: obtineō, possideō, compleō, adipīscor, apprehendō, teneo, comprehendo, occupō, capio to watch closely; to be on the lookout for ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== ==== Descendants ==== → English: obsess French: obséder→ Catalan: obsedir→ Dutch: obsederen→ Romanian: obseda Italian: ossedere ⇒ Portuguese: obsediar Spanish: obseder === References === “obsideo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press “obsideo”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers “obsideo”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette. Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book‎[1], London: Macmillan and Co.