obispo
التعريفات والمعاني
== Bikol Central ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish obispo (“bishop”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ʔoˈbispo/ [ʔoˈbis.po]
Rhymes: -ispo
Hyphenation: o‧bis‧po
=== Noun ===
obispo (Basahan spelling ᜂᜊᜒᜐ᜔ᜉᜓ)
(Christianity) bishop
==== Related terms ====
arsobispo
== Cebuano ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish obispo (“bishop”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ʔoˈbispo/ [ʔoˈbis̪.po]
Rhymes: -ispo
Hyphenation: o‧bis‧po
=== Noun ===
obispo (Badlit spelling ᜂᜊᜒᜐ᜔ᜉᜓ)
(Christianity) a bishop
the bishop chess piece
(humorous) a favored guest, especially in a feast
== Chavacano ==
=== Etymology ===
Inherited from Spanish obispo.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /oˈbispo/, [oˈbis.po]
Rhymes: -ispo
Hyphenation: o‧bis‧po
=== Noun ===
obispo (plural obispos)
(Christianity) bishop
== Ilocano ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish obispo (“bishop”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ʔoˈbispo/ [ʔoˈbis.po]
Rhymes: -ispo
Hyphenation: o‧bis‧po
=== Noun ===
obispo (Kur-itan spelling ᜂᜊᜒᜐ᜔ᜉᜓ)
(Christianity) bishop
==== Related terms ====
arsobispo
== Spanish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /oˈbispo/ [oˈβ̞is.po]
Rhymes: -ispo
Syllabification: o‧bis‧po
=== Etymology 1 ===
Semi-learned borrowing from Ecclesiastical Latin episcopus (“overseer, bishop”) (compare Catalan bisbe, French évêque, Italian vescovo, Portuguese bispo, and ultimately English bishop), from Ancient Greek ἐπίσκοπος (epískopos, “one who watches over, overseer”), from ἐπί (epí, “over”) + σκοπός (skopós, “watcher”), from σκοπέω (skopéō, “to contemplate, to behold”).
==== Noun ====
obispo m (plural obispos, feminine obispa, feminine plural obispas)
bishop
===== Derived terms =====
===== Related terms =====
===== Descendants =====
Chavacano: obispo
→ Bikol Central: obispo
→ Cebuano: obispo
→ Ilocano: obispo
→ Papiamentu: obispo, obispu
→ Tagalog: obispo
→ Waray-Waray: obispo
===== See also =====
alfil
diócesis
=== Etymology 2 ===
==== Verb ====
obispo
first-person singular present indicative of obispar
=== Further reading ===
“obispo”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
== Tagalog ==
=== Etymology ===
Borrowed from Spanish obispo (“bishop”), a semi-learned borrowing from Ecclesiastical Latin episcopus (“overseer, bishop”), borrowed from Ancient Greek ἐπίσκοπος (epískopos, “overseer”), from ἐπι- (epi-, “upon”) + σκοπός (skopós, “watcher, lookout, guardian”). The sense “banana” is a Hispanicized distortion of bisko.
=== Pronunciation ===
(Standard Tagalog) IPA(key): /ʔoˈbispo/ [ʔoˈbis.po]
Rhymes: -ispo
Syllabification: o‧bis‧po
=== Noun ===
obispo (Baybayin spelling ᜂᜊᜒᜐ᜔ᜉᜓ)
(Christianity) bishop
Synonym: (obsolete) sinyuldiya
(chess) bishop
Synonym: alpil
(botany) saba banana
Synonyms: saba, (obsolete) bisko
==== Coordinate terms ====
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
==== See also ====
diyosesis
=== Further reading ===
“obispo”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018