note
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Pronunciation ===
(Received Pronunciation) IPA(key): /nəʊt/
(General American) enPR: nōt, IPA(key): /noʊt/
Rhymes: -əʊt
=== Etymology 1 ===
From Middle English note, from Old English not, nōt (“note, mark, sign”) and Old French note (“letter, note”), both from Latin nota (“mark, sign, remark, note”).
==== Noun ====
note (countable and uncountable, plural notes)
A symbol or annotation.
A mark or token by which a thing may be known; a visible sign; a character; a distinctive mark or feature; a characteristic quality.
A mark, or sign, made to call attention, to point out something to notice, or the like; a sign, or token, proving or giving evidence.
A brief remark; a marginal comment or explanation; hence, an annotation on a text or author; a comment; a critical, explanatory, or illustrative observation.
A written or printed communication or commitment.
A brief piece of writing intended to assist the memory; a memorandum; a minute.
A short informal letter; a billet.
(academic) An academic treatise (often without regard to length); a treatment; a discussion paper; (loosely) any contribution to an academic discourse.
A diplomatic missive or written communication.
(finance) A written or printed paper (or digital equivalent) acknowledging a debt, and promising payment.
Near-synonyms: draft, bond, paper, commercial paper, IOU, letter of credit
(obsolete) A list of items or of charges; an account.
A piece of paper or polymer money; a banknote.
Synonym: bill
(extension) A small size of paper used for writing letters or notes.
(music) A sound.
A character, variously formed, to indicate the length of a tone, and variously placed upon the staff to indicate its pitch.
A musical sound; a tone; an utterance; a tune; a beat of a drum.
(by extension) A key of the piano or organ.
(by extension) A call or song of a bird.
(rhythm games) An indication which players have to click, type, hit, tap or do other actions if it appears
(perfumery) An element of a scent, fragrance, or perfume, especially as a descriptor or category.
Hyponyms: top note, middle note, heart note, base note
(uncountable) Observation; notice; heed.
(uncountable) Reputation; distinction.
A critical comment.
(obsolete) Notification; information; intelligence.
(obsolete) Mark of disgrace.
===== Synonyms =====
(mark of disgrace): blemish, blot, brand, reproach, stain, stigma, taint
(observation, notice, heed): attention, mark; see also Thesaurus:attention
===== Derived terms =====
===== Translations =====
==== Verb ====
note (third-person singular simple present notes, present participle noting, simple past and past participle noted)
(transitive) To notice with care; to observe; to remark; to heed.
(transitive) To record in writing; to make a memorandum of.
(transitive) To denote; to designate.
(transitive) To annotate.
(transitive) To set down in musical characters.
(transitive, law) To record on the back of (a bill, draft, etc.) a refusal of acceptance, as the ground of a protest, which is done officially by a notary.
2020 October 28, Kimberly Budd for the Supreme Judicial Court of Massachusetts, case SJC-12769:
By noting the protest, notaries could date certificates when they were received, making it easier to comply with time restrictions associated with protesting.
===== Derived terms =====
misnote
note down
===== Translations =====
==== See also ====
notable
noteless
benote
=== Etymology 2 ===
From Middle English note (“use, usefulness, profit”), from Old English notu (“use, enjoyment, advantage, profit, utility”), from Proto-West Germanic *notu, from Proto-Germanic *nutō (“enjoyment, utilisation”), from Proto-Indo-European *newd- (“to acquire, make use of”). Cognate with West Frisian not (“yield, produce, crop”), Dutch genot (“enjoyment, pleasure”), Dutch nut (“usefulness, utility, behoof”), German Nutzen (“benefit, usefulness, utility”), Icelandic not (“use”, noun). Related also to Old English notian (“to enjoy, make use of, employ”), Old English nēotan (“to use, enjoy”), Old High German niozan (“to use, enjoy”) (Modern German genießen (“to enjoy”)), Modern German benutzen (“to use”). Related to nait.
==== Alternative forms ====
noit, noyt (Northern England)
not (Shetland)
==== Noun ====
note (usually uncountable, plural notes)
(uncountable, UK dialectal, Northern England, Ireland, Scotland) That which is needed or necessary; business; duty; work.
1897 May 27, Halifax Courier, quoted in 1903, Joseph Wright, English Dialect Dictionary, volume IV, London: Henry Frowde, page 302:
Tha'll keep me at this noit all day... Om always at this noit.
(UK dialectal, Northern England, Ireland, Scotland) The giving of milk by a cow or sow; the period following calving or farrowing during which a cow or sow is at her most useful (i.e. gives milk); the milk given by a cow or sow during such a period.
===== Derived terms =====
notable (partly)
noteful
=== Further reading ===
“note”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
William Dwight Whitney, Benjamin E[li] Smith, editors (1911), “note”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., →OCLC.
James A. H. Murray et al., editors (1884–1928), “Note”, in A New English Dictionary on Historical Principles (Oxford English Dictionary), London: Clarendon Press, →OCLC.
note, A Dictionary of Archaic and Provincial Words, Volume 2, Halliwell, 1860.
=== Anagrams ===
Teno, ETNO, toen, ento-, tone, Eton, teno-, Tone
== Afrikaans ==
=== Noun ===
note
plural of noot
== Danish ==
=== Etymology 1 ===
From English note, from Italian nota, from Latin nota.
==== Noun ====
note c (singular definite noten, plural indefinite noter)
note
Synonyms: notat, notits
===== Inflection =====
=== Etymology 2 ===
See the noun not (“groove”)
==== Verb ====
note
(mechanics) to supply a board to a groove (clarification of this definition is needed.)
===== Conjugation =====
This verb needs an inflection-table template. {{da-conj-base|noter|notede|not|notende|notet|notes|notedes|notendes|notets}}
== French ==
=== Etymology ===
Borrowed from Latin nota.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /nɔt/
Rhymes: -ɔt
=== Noun ===
note f (plural notes)
note (written or spoken)
mark (UK), grade (US)
bill (UK, US), check (US)
(music) note
touch, hint, note
==== Derived terms ====
==== Descendants ====
→ Turkish: not
→ Persian: نت (not)
→ Romanian: notă
=== Verb ===
note
inflection of noter:
first/third-person singular present indicative/subjunctive
second-person singular imperative
=== Further reading ===
“note”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
== Galician ==
=== Verb ===
note
inflection of notar:
first/third-person singular present subjunctive
third-person singular imperative
== Italian ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈnɔ.te/
Rhymes: -ɔte
Hyphenation: nò‧te
=== Noun ===
note f
plural of nota
=== Adjective ===
note
feminine plural of noto
=== References ===
=== Anagrams ===
Neto, ento-, etno-, onte
== Latin ==
=== Participle ===
nōte
vocative masculine singular of nōtus
== Middle Dutch ==
=== Etymology ===
From Old Dutch *nutu.
=== Noun ===
nōte f
nut (fruit)
==== Inflection ====
==== Descendants ====
Dutch: nootAfrikaans: neutJersey Dutch: nœüt, nûtNegerhollands: neet, nootSkepi Creole Dutch: noot→ Papiamentu: nechi, neetsje, neetsjie (from the diminutive)→ Saramaccan: notò
Limburgish: noeat (with unexpected oea)
=== Further reading ===
“note (II)”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
Verwijs, E.; Verdam, J. (1885–1929), “note (I)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN, page I
== Middle English ==
=== Etymology 1 ===
From Old French note (noun) and the verb noter.
==== Pronunciation ====
IPA(key): /ˈnɔ̝ːt(ə)/
==== Noun ====
note
note
===== Descendants =====
English: note
==== References ====
“nōte, n.(3)”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
=== Etymology 2 ===
Inherited from Old English notu, from Proto-West Germanic *notu, from Proto-Germanic *nutō (“enjoyment, utilisation”), from Proto-Indo-European *newd- (“to acquire, make use of”).
==== Pronunciation ====
IPA(key): /ˈnɔ̞ːt(ə)/
==== Noun ====
note
note: That which is needed or necessary; business; duty; work.
===== Descendants =====
English: note
==== References ====
“nōte, n.(2)”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
=== Etymology 3 ===
From Old English hnutu, from Proto-West Germanic *hnut, from Proto-Germanic *hnuts.
The common spelling with -o- is to avoid the successive minims that would occur in the sequence nu-.
==== Pronunciation ====
IPA(key): /ˈnut(ə)/
IPA(key): /ˈnoːt(ə)/ (with open-syllable lengthening)
==== Noun ====
note
nut
===== Related terms =====
pynote
walnote
===== Descendants =====
English: nut
Scots: nute, nuit, nit
⇒ Yola: harnothes (plural)
==== References ====
“nǒte, n.(1)”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
=== Etymology 4 ===
==== Adverb ====
note
alternative form of not
== Norman ==
=== Etymology ===
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
=== Noun ===
note f (plural notes)
(Jersey) tune
== Norwegian Bokmål ==
=== Etymology ===
From Latin nota.
=== Noun ===
note m (definite singular noten, indefinite plural noter, definite plural notene)
(music) a note
a note in a book or text
a note (communication between governments)
a banknote
==== Derived terms ====
fotnote
=== References ===
“note” in The Bokmål Dictionary.
=== Anagrams ===
-onet, toen, tone
== Norwegian Nynorsk ==
=== Etymology 1 ===
From Latin nota.
==== Noun ====
note m (definite singular noten, indefinite plural notar, definite plural notane)
(music) a note
a note in a book or text
a note (communication between governments)
a banknote
===== Derived terms =====
fotnote
=== Etymology 2 ===
==== Verb ====
note
past participle of nyta
=== References ===
“note” in The Nynorsk Dictionary.
== Old English ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈno.te/
=== Noun ===
note
inflection of notu:
nominative plural
accusative singular/plural
genitive/dative singular
== Portuguese ==
=== Etymology 1 ===
==== Pronunciation ====
==== Noun ====
note m (plural notes)
(Brazil, computing, colloquial) clipping of notebook (“notebook computer”)
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Pronunciation ====
Hyphenation: no‧te
==== Verb ====
note
inflection of notar:
first/third-person singular present subjunctive
third-person singular imperative
=== Further reading ===
“note”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
== Romanian ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈnote]
=== Noun ===
note f pl
plural of notă
== Scots ==
=== Alternative forms ===
not, noit, noyt
=== Etymology 1 ===
From Middle English not, note, noote, from Old English notu (“use; utility; benefit”). More at note.
==== Noun ====
note (uncountable)
use; benefit
necessity; occasion
business; employment
task; duty
purpose; function; office
=== Etymology 2 ===
From Middle English noten, notien, from Old English notian (“to make use of; employ; enjoy”), from Proto-Germanic *nutōną (“to make use of; enjoy”).
==== Verb ====
note (third-person singular simple present notes, present participle notin, simple past nott, past participle nott or notten)
To use; employ; make use of
To need
== Spanish ==
=== Verb ===
note
inflection of notar:
first/third-person singular present subjunctive
third-person singular imperative
== Venetan ==
=== Alternative forms ===
not
=== Etymology ===
Inherited from Latin nox, from Proto-Italic *nokts, from Proto-Indo-European *nókʷts.
=== Noun ===
note f (plural noti)
night
== Yola ==
=== Etymology ===
From Middle English not, from Old English nāt; equivalent to *ne (“not”) + 'ote (“know”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /nɔːt/
=== Verb ===
note
I do not know.
=== References ===
Jacob Poole (d. 1827) (before 1828), William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867, page 59