notabene
التعريفات والمعاني
== Czech ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈnotabɛnɛ]
=== Adverb ===
notabene
(informal) especially
Ven dnes rozhodně nepůjdu, notabene když prší. ― I certainly won't go out today, especially as it's raining.
Najít to v té tmě nebude snadné, notabene bez baterky. ― It won't be easy to find in the dark, the more so without a torch.
=== Further reading ===
“notabene”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
“notabene”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
== Indonesian ==
=== Etymology ===
Learned borrowing from Latin notā bene.
=== Pronunciation ===
IPA(key): [notaˈbenə]
Hyphenation: no‧ta‧bé‧nê
=== Noun ===
notabénê (plural notabene-notabene)
nota bene
Synonyms: catatan tambahan, perhatian
=== Further reading ===
“notabene”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
== Polish ==
=== Etymology ===
Learned borrowing from Latin notā bene.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /nɔ.taˈbɛ.nɛ/
Rhymes: -ɛnɛ
Syllabification: no‧ta‧be‧ne
=== Particle ===
notabene
(literary) nota bene; used to add an aside or warning to a text
Synonyms: nawiasem mówiąc, zresztą, poza tym, swoją drogą, na marginesie
=== Further reading ===
notabene in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
notabene in Polish dictionaries at PWN