notabene

التعريفات والمعاني

== Czech == === Pronunciation === IPA(key): [ˈnotabɛnɛ] === Adverb === notabene (informal) especially Ven dnes rozhodně nepůjdu, notabene když prší. ― I certainly won't go out today, especially as it's raining. Najít to v té tmě nebude snadné, notabene bez baterky. ― It won't be easy to find in the dark, the more so without a torch. === Further reading === “notabene”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957 “notabene”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989 == Indonesian == === Etymology === Learned borrowing from Latin notā bene. === Pronunciation === IPA(key): [notaˈbenə] Hyphenation: no‧ta‧bé‧nê === Noun === notabénê (plural notabene-notabene) nota bene Synonyms: catatan tambahan, perhatian === Further reading === “notabene”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016 == Polish == === Etymology === Learned borrowing from Latin notā bene. === Pronunciation === IPA(key): /nɔ.taˈbɛ.nɛ/ Rhymes: -ɛnɛ Syllabification: no‧ta‧be‧ne === Particle === notabene (literary) nota bene; used to add an aside or warning to a text Synonyms: nawiasem mówiąc, zresztą, poza tym, swoją drogą, na marginesie === Further reading === notabene in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN notabene in Polish dictionaries at PWN