noo
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Etymology 1 ===
From Old English nū, Middle English nou, in dialects without the shift /uː/ → /aʊ/.
==== Pronunciation ====
IPA(key): /nuː/
Rhymes: -uː
==== Adverb ====
noo (not comparable)
(dialectal, Scotland, Geordie) Now.
===== Usage notes =====
Often preceded by the definite article: the now.
==== References ====
Scott Dobson, Dick Irwin, “noo”, in Newcastle 1970s: Durham & Tyneside Dialect Group[1], archived from the original on 5 September 2024.
“Noo”, in Palgrave’s Word List: Durham & Tyneside Dialect Group[2], archived from the original on 5 September 2024, from F[rancis] M[ilnes] T[emple] Palgrave, A List of Words and Phrases in Everyday Use by the Natives of Hetton-le-Hole in the County of Durham […] (Publications of the English Dialect Society; 74), London: Published for the English Dialect Society by Henry Frowde, Oxford University Press, 1896, →OCLC.
Todd's Geordie Words and Phrases, George Todd, Newcastle, 1977[3]
Bill Griffiths, editor (2004), “noo”, in A Dictionary of North East Dialect, Newcastle upon Tyne, Tyne and Wear: Northumbria University Press, →ISBN.
=== Etymology 2 ===
==== Alternative forms ====
nooo
==== Pronunciation ====
IPA(key): /nəʊ(ː)/
==== Interjection ====
noo
Elongated form of no.
=== Etymology 3 ===
==== Pronunciation ====
IPA(key): /nuː/
Rhymes: -uː
==== Adjective ====
noo
Pronunciation spelling of new, representing dialects with yod-dropping.
=== See also ===
=== Anagrams ===
-oon, Ono, ono
== Äiwoo ==
=== Noun ===
noo
cloud (white; not rainclouds)
=== References ===
Ross, M. & Næss, Å. (2007), “An Oceanic origin for Äiwoo, the language of the Reef Islands?”, in Oceanic Linguistics, volume 46, number 2. Cited in: "Äiwoo" in Greenhill, S.J., Blust, R., & Gray, R.D. (2008). The Austronesian Basic Vocabulary Database: From Bioinformatics to Lexomics. Evolutionary Bioinformatics, 4:271–283.
== Esperanto ==
=== Etymology ===
Borrowed from Japanese 能 (nō).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈnoo/
Rhymes: -oo
Syllabification: no‧o
=== Noun ===
noo (accusative singular noon, plural nooj, accusative plural noojn)
noh
== Ingrian ==
=== Etymology ===
From Proto-Finnic *noo, from Proto-Uralic *no. Cognates include Finnish nuo and Karelian nuo.
=== Pronunciation ===
(Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈnoː/, [ˈnoː]
(Soikkola) IPA(key): /ˈnoː/, [ˈno̝ː]
Rhymes: -oː
Hyphenation: noo
=== Determiner ===
noo
those
=== Pronoun ===
noo
those
==== Usage notes ====
Too and noo are deictic: They refer to physical entities. In contrast, se and neet are anaphoric, and thus refer to something that is previously mentioned in the conversation.
==== Declension ====
==== Derived terms ====
==== See also ====
=== References ===
V. I. Junus (1936), Iƶoran Keelen Grammatikka[4], Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 99
Arvo Laanest (1966), “Ижорский Язык”, in Финно-Угорские и Самодийские языки (Языки народов СССР), volume 3, Moscow: Наука, page 108
Ruben E. Nirvi (1971), Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 347
Olga I. Konkova; Nikita A. Dyachkov (2014), Inkeroin Keel: Пособие по Ижорскому Языку[5], →ISBN, page 13
== Michif ==
=== Etymology ===
From Canadian French nos.
=== Pronunciation ===
IPA(key): [no]
=== Determiner ===
noo m pl or f pl (singular not)
our
== Rohingya ==
=== Noun ===
noo
small boat
== Scots ==
=== Alternative forms ===
nou, now
=== Etymology ===
Inherited from Middle Scots now, from Early Scots now, from Middle English nou, from Old English nū (“now, at present, at this time, immediately, very recently”), from Proto-West Germanic *nū, from Proto-Germanic *nu (“now”), from Proto-Indo-European *nū (“now”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /nuː/
=== Adverb ===
noo (not comparable)
now
(with the definite article) just now, right now
=== References ===
“noo, adv.”, in The Dictionary of the Scots Language, Edinburgh: Scottish Language Dictionaries, 2004–present, →OCLC, retrieved 12 June 2024, reproduced from W[illiam] Grant and D[avid] D. Murison, editors, The Scottish National Dictionary, Edinburgh: Scottish National Dictionary Association, 1931–1976, →OCLC.
“now, adv.”, in The Dictionary of the Scots Language, Edinburgh: Scottish Language Dictionaries, 2004–present, →OCLC, retrieved 12 June 2024, reproduced from William A[lexander] Craigie, A[dam] J[ack] Aitken [et al.], editors, A Dictionary of the Older Scottish Tongue: […], Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press, 1931–2002, →OCLC.
== Tagalog ==
=== Etymology ===
Compare Kapampangan kanuan (“forehead”).
=== Pronunciation ===
(Standard Tagalog) IPA(key): /noˈʔo/ [n̪oˈʔo]
Rhymes: -o
(now dialectal, Batangas, alternative, uncommon) IPA(key): /ˈnoʔo/ [ˈn̪oː.ʔo]
Rhymes: -oʔo
Syllabification: no‧o
=== Noun ===
noó (Baybayin spelling ᜈᜓᜂ) (anatomy)
forehead; brow
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
“noo”, in KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino, Komisyon sa Wikang Filipino, 2025
“noo”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018
Noceda, Fr. Juan José de; Sanlucar, Fr. Pedro de (1860), Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves, y coordinado por…, ultimamente aumentado y corregido por varios religiosos de la Orden de Agustinos calzados.[6] (overall work in Spanish and Classical Tagalog), Manila: Ramírez y Giraudier.
San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613), Vocabulario de lengua tagala. El romance castellano puesto primero. Primera, y segunda parte.[7] (overall work in Early Modern Spanish and Classical Tagalog), as directed by Gov. Gen. Juan de Silva, Pila, Laguna: La noble Villa de Pila, por Tomás Pinpin y Domingo Loag., page 324: “Frente) Noo (pp) del hombre”