nona

التعريفات والمعاني

== Azerbaijani == === Etymology === (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) === Pronunciation === IPA(key): [noˈnɑ] Rhymes: -na Hyphenation: no‧na === Noun === nona (definite accusative nonanı, plural nonalar) (dialectal) (Bilasuvar, Salyan) coop Synonym: hin Toyuğ nonada yoxdu. (Biləsuvar) [Toyuq nonada yoxdur.] ― The chicken's not in the coop (Bilasuvar, Masally) seed hole (a hole made for planting the seeds), a light furrow (clarification of this definition is needed) Bu gün igirmi beş dənə nona qazmışam. (Biləsuvar) [Bugün iyirmi beş dənə nona qazmışam.] ― I have dug 25 holes today. Xiyarlarçün nonaları qazdıq. (Masallı) ― We have dug the furrows for the cucumbers. (Masally) a chicken nest Synonym: yuva (Masally, humorous, by extension) one's room Bu oğlan evə gələndən öz nonasına girib oradan çıxmır. ― As soon as he got home, this boy won't come out of his room. ==== Declension ==== === References === Axundov A. A., Kazımov Q. Ş., Behbudov S. M., editors (2007), “nona”, in Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti [Dialectological Dictionary of the Azerbaijani Language] (in Azerbaijani), Baku: Şərq-Qərb, →ISBN, page 376 == Ambonese Malay == === Etymology === Borrowed from Portuguese dona (“lady”). === Noun === nona a young lady === References === D. Takaria, C. Pieter (1998), Kamus Bahasa Melayu Ambon-Indonesia‎[1], Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa == Catalan == === Etymology === From Latin nōna (“ninth [hour]”). The infantile meaning "sleep" might be derived from the sense of "siesta, afternoon nap" or might be purely onomatopoeic. === Pronunciation === IPA(key): (Northern) [ˈno̞.nə] IPA(key): (Balearic, Central) [ˈnɔ.nə] IPA(key): (Valencia, Northwestern) [ˈnɔ.na] === Noun === nona f (plural nones) (historical) nones (childish) sleep No tinc nona! ― I'm not sleepy! (historical, Valencia) tithe, tax (Valencia) Ononis aragonensis, a species of restharrow native to Iberia. Synonym: gavó aragonès ==== Derived terms ==== fer nona noneta === Further reading === “nona”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026 “nona” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua. Alcover, Antoni Maria; Moll, Francesc de Borja (1963), “nona”, in Diccionari català-valencià-balear (in Catalan) == Cimbrian == === Alternative forms === nóona === Etymology === From Venetan nona, from Late Latin nonna (“nun”). === Noun === nona f (Luserna) grandmother Synonym: èna ==== Coordinate terms ==== nono === References === Patuzzi, Umberto, ed., (2013) Luserna / Lusérn: Le nostre parole / Ünsarne börtar / Unsere Wörter [Our Words], Luserna, Italy: Comitato unitario delle isole linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien == Hawaiian == === Etymology === (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) === Pronunciation === IPA(key): /ˈno.na/, [ˈno.nə] === Pronoun === nona for him/her/it; his, hers, its; whose, for whom ==== Usage notes ==== Applied to o-type possessions. ==== Related terms ==== kona == Indo-Portuguese == === Etymology === Inherited from Portuguese dona. === Noun === nona miss, lady grandmother === Further reading === Dalgado, Sebastião Rodolfo (1900), Dialecto Indo-Português de Ceylão‎[2] (in Portuguese), Lisbon: Imprensa Nacional, page 166 == Indonesian == === Pronunciation === (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈnona/ [ˈno.na] Rhymes: -ona Syllabification: no‧na === Etymology 1 === From Ambonese Malay nona or Malay nona (“young lady”), from Indo-Portuguese nona (“miss, lady; grandmother”), from Portuguese dona (“lady”). ==== Noun ==== nona (plural nona-nona) miss (young unmarried woman) === Etymology 2 === From Portuguese annona, from Taíno annon. ==== Noun ==== nona (plural nona-nona) sugar apple Synonyms: anonak, lonan, srikaya === Further reading === “nona”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016 == Italian == === Adjective === nona feminine singular of nono === Anagrams === anno, nano, nano-, ànno == Ladino == === Etymology === From Late Latin nonna. === Noun === nona f grandmother Synonyms: granmama, vava, avuela Coordinate term: (gender) nono == Latin == === Numeral === nōna feminine of nōnus === Noun === nōna f sg (genitive nōnae); first declension (Ecclesiastical Latin) nones (canonical hour) ==== Declension ==== First-declension noun, singular only. === References === “nona”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press “nona”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers "nona", in Charles du Fresne du Cange, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887) “nona”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette. Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book‎[3], London: Macmillan and Co. == Malay == === Pronunciation === (Literary Standard, schwa-variety) IPA(key): /ˈnona/ [ˈno.na] Note: The coda /a/ is uttered in the schwa-variety Rhymes: -ona, -na, -a Hyphenation: no‧na === Etymology 1 === Possibly from Portuguese dona (“noble lady; proprietress; housekeeper; housewife”) with semantic loan from Hokkien 娘仔 (*niô͘-ngiá, “young lady”). See also nyonya, nonya. ==== Noun ==== nona (Jawi spelling نونا, plural nona-nona or nona2) miss, lady (young unmarried woman) Synonym: cik ===== Alternative forms ===== nonah ===== Descendants ===== Ambonese Malay: nona Indonesian: nona === Etymology 2 === From English annona (“custard apple”). ==== Noun ==== nona (Jawi spelling نونا, plural nona-nona or nona2) custard apple or sugar apple (Annona squamosa) Synonyms: buah nona, serikaya glue berry or bird lime tree (Cordia dichotoma) Synonyms: nona burung, petekat, pelekat, kendal, sekendal, sekendai ===== Descendants ===== Indonesian: nona === References === Wilkinson, Richard James (1901), “نونه nonah”, in A Malay-English dictionary, Hong Kong: Kelly & Walsh limited, page 674 Wilkinson, Richard James (1932), “nona”, in A Malay-English dictionary (romanised), volume II, Mytilene, Greece: Salavopoulos & Kinderlis, page 176 Dalgado, Sebastião Rodolfo (1936), Xavier, Anthony, transl., Portuguese Vocables in Asiatic Languages‎[4], Baroda: Oriental Institute, pages 136-8 === Further reading === "nona" in Pusat Rujukan Persuratan Melayu (PRPM) [Malay Literary Reference Centre (PRPM)] (in Malay), Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017 == Phuthi == === Verb === -nona to become fat ==== Inflection ==== This verb needs an inflection-table template. == Portuguese == === Pronunciation === Rhymes: -onɐ Hyphenation: no‧na === Etymology 1 === Learned borrowing from Latin nōna, feminine of nōnus (“ninth”). ==== Alternative forms ==== 9.ª ==== Adjective ==== nona feminine singular of nono === Etymology 2 === Borrowed from Venetan nona (“grandmother”). ==== Noun ==== nona f (plural nonas) (familiar, South Brazil, São Paulo) grandmother Synonyms: avó, vó === Etymology 3 === Learned borrowing from Late Latin nonna (“nun”). ==== Noun ==== nona f (plural nonas) (Christianity) nun Synonyms: freira, irmã === Etymology 4 === Rebracketing of anona. ==== Noun ==== nona f (plural nonas) alternative form of anona (“sugar apple”) === Further reading === “nona”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 “nona”, in Dicionário da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisboa: Academia das Ciências de Lisboa, 2001–2026 “nona”, in Dicionário infopédia da Lingua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2026 “nona”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026 “nona”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2026, →ISBN == Potawatomi == === Etymology === (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) === Pronunciation === IPA(key): /no.na/ === Verb === nona anim (transitive) nurse (a baby) ==== Derived terms ==== nonagën == Serbo-Croatian == === Etymology === Borrowed from Venetan nona. Ultimately borrowed from Medieval Latin nonna. === Noun === nona f (Cyrillic spelling нона) (Croatia, Chakavian) grandmother (Croatia, Chakavian) grandma, granny (Croatia, Chakavian) old woman == Spanish == === Pronunciation === IPA(key): /ˈnona/ [ˈno.na] Rhymes: -ona Syllabification: no‧na === Etymology 1 === Borrowed from Italian nonna ==== Noun ==== nona f (plural nonas) (Rioplatense) grandma nana Synonym: abuela === Etymology 2 === ==== Adjective ==== nona f feminine singular of nono === Further reading === “nona”, in Diccionario de americanismos [Dictionary of Americanisms] (in Spanish), Association of Academies of the Spanish Language [Spanish: Asociación de Academias de la Lengua Española], 2010 == Swazi == === Verb === -nona to be fat ==== Inflection ==== This verb needs an inflection-table template. == Venda == === Verb === nona to be fat == Venetan == === Etymology === From Late Latin nonna. Cognate with Italian nonna. === Noun === nona f (plural none) grandmother ==== Coordinate terms ==== nono ==== Descendants ==== → Cimbrian: nona, nóona → Chakavian Serbo-Croatian: nona → Portuguese: nona