nod

التعريفات والمعاني

== Translingual == === Etymology === Clipping of English Northern Thai with d as a placeholder. === Symbol === nod (international standards) ISO 639-3 language code for Northern Thai. === See also === Wiktionary’s coverage of Northern Thai terms == English == === Etymology === From Middle English nodden, probably from an unrecorded Old English *hnodian (“to nod, shake the head”), from Proto-West Germanic *hnodōn, from Proto-Germanic *hnudōną (“to beat, rivet, pound, push”), from Proto-Indo-European *kendʰ-, from *ken- (“to scratch, scrape, rub”). Compare Old High German hnotōn (“to shake”), hnutten (“to shake, rattle, vibrate”) (> modern dialectal German notteln, nütteln (“to rock, move back and forth”)), Faroese njóða (“to clench a nail”), Icelandic hnjóða (“to rivet, clinch”), Faroese noða (“to double by bending”), Icelandic hnoða (“to clinch, rivet”). === Pronunciation === (Received Pronunciation, New Zealand) IPA(key): /nɒd/ /nɒːd/ (General American) IPA(key): /nɑd/ (General Australian, Estuary English, Wales) IPA(key): /nɔd/ Rhymes: -ɒd, -ɑd, -ɔd Homophone: gnawed (cot–caught merger) === Verb === nod (third-person singular simple present nods, present participle nodding, simple past and past participle nodded) (ambitransitive) To incline the head up and down, as to indicate agreement. (ambitransitive) To briefly incline the head downwards as a cursory greeting. (ambitransitive) To sway, move up and down. (intransitive) To gradually fall asleep. (transitive) To signify by a nod. (intransitive) To make a mistake by being temporarily inattentive or tired (transitive, intransitive, soccer) To head; to strike the ball with one's head. (intransitive, figuratively) To allude to something. March 15 2012, Soctt Tobias, The Kid With A Bike [Review] Though the title nods to the Italian neo-realist classic Bicycle Thieves—and Cyril, much like the father and son in that movie, spends much of his time tracking down the oft-stolen possession—The Kid With A Bike isn’t about the bike as something essential to his livelihood, but as his sole connection to the freedom and play of childhood itself. (intransitive, slang) To fall asleep while under the influence of opiates. ==== Coordinate terms ==== (incline the head): wag, yes ==== Derived terms ==== ==== Translations ==== === Noun === nod (plural nods) An instance of inclining the head up and down, as to indicate agreement, or as a cursory greeting. A reference or allusion to something. A nomination. 2011 Allen Gregory, "Pilot" (season 1, episode 1): Allen Gregory DeLongpre: Really putting a damper on the ol' Tony nod. (figurative) Approval. A state of half-consciousness; stupor. ==== Derived terms ==== ==== Translations ==== === References === === Anagrams === DON, Don, Don., ODN, don, don' == Aromanian == === Alternative forms === nodu === Etymology 1 === From Latin nōdus. Compare Daco-Romanian nod. ==== Noun ==== nod knot === Etymology 2 === From Latin nōdō. Compare Daco-Romanian înnoda, înnod (archaic noda). ==== Alternative forms ==== nodu, anod, anodu ==== Verb ==== nod (participle nudatã) to knot, tie a knot ===== Related terms ===== nudari / nudare nudat == Irish == === Etymology === From Old Irish not, from Proto-Brythonic *nod, from Latin nota. Doublet of nóta. === Pronunciation === (Munster, Connacht) IPA(key): /n̪ˠɔd̪ˠ/ (Ulster) IPA(key): /n̪ˠɞd̪ˠ/ === Noun === nod m (genitive singular noid, nominative plural noda) scribal contraction, abbreviation hint (clue; tacit suggestion) ==== Declension ==== === Further reading === Ó Dónaill, Niall (1977), “nod”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “not, nod”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language == Northern Kurdish == === Numeral === nod ninety == Norwegian Nynorsk == === Noun === nod n (definite singular nodet, indefinite plural nod, definite plural noda) a bent spike on a nail (or similar) which is hammered through a medium (e.g. a piece of wood) == Old Saxon == === Etymology === From Proto-West Germanic *naudi. === Pronunciation === IPA(key): /nɔːd/ === Noun === nōd f a need a necessity for something ==== Descendants ==== Middle Low German: nōt Low German: Nood Westphalian: Sauerländisch: nôd Westmünsterländisch: Nood Plautdietsch: Noot == Romanian == === Etymology === Inherited from Latin nōdus, from Proto-Indo-European *gned-, *gnod- (“to bind”). === Pronunciation === IPA(key): /nod/ === Noun === nod n (plural noduri) knot ==== Declension ==== ==== Related terms ==== înnoda noadă nodei nodos noduros == Welsh == === Pronunciation === IPA(key): /noːd/ Rhymes: -oːd === Etymology 1 === From Middle Welsh not, from Proto-Brythonic *nod, from Latin nota. Cognate with Cornish nos, Old Breton not, Old Irish not, Irish nod. ==== Noun ==== nod m (plural nodau, diminutive nodyn, not mutable) mark, brand Synonyms: marc, man aim, objective, goal Synonyms: bwriad, amcan ===== Derived terms ===== === Etymology 2 === Borrowed from English node, from Latin nōdus. ==== Noun ==== nod m (plural nodau or nodion, not mutable) (botany) leaf node (medicine) node Synonym: oddf (geometry, graph theory) node (physics) node (astronomy) node Synonyms: cwlwm, trawsglwm, oddf === Etymology 3 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Verb ==== nod nasal mutation of dod === References === === Further reading === Griffiths, Bruce; Glyn Jones, Dafydd (1995), “mark”, in Geiriadur yr Academi: The Welsh Academy English–Welsh Dictionary‎[4], Cardiff: University of Wales Press, →ISBN Griffiths, Bruce; Glyn Jones, Dafydd (1995), “node”, in Geiriadur yr Academi: The Welsh Academy English–Welsh Dictionary‎[5], Cardiff: University of Wales Press, →ISBN D. G. Lewis, N. Lewis, editors (2005–present), “nod”, in Gweiadur: the Welsh–English Dictionary, Gwerin R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke, et al., editors (1950–present), “nod”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies === Mutation ===