nita
التعريفات والمعاني
== Alabama ==
=== Noun ===
nita
bear
== Cebuano ==
=== Pronoun ===
nita
(possessive) our (inclusive form)
==== See also ====
== Choctaw ==
=== Etymology ===
Cognate with Chickasaw nita' (“bear”), Koasati nita (“bear”)
=== Pronunciation ===
IPA(key): /nɪtá/
=== Noun ===
nita
bear (animal)
== Hanunoo ==
=== Etymology ===
From Proto-Austronesian *n-ita (“our (inclusive)”, 1st pers. incl. genitive). By surface analysis, ni + ta.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /niˈta/ [niˈta]
Rhymes: -a
Syllabification: ni‧ta
=== Pronoun ===
nitá (Hanunoo spelling ᜨᜲᜦ)
by us; of us; our (inclusive)
Synonym: nitam
==== See also ====
=== Further reading ===
Conklin, Harold C. (1953), Hanunóo-English Vocabulary (University of California Publications in Linguistics), volume 9, London, England: University of California Press, →OCLC, page 199
Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*ita₁”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
== Koasati ==
=== Noun ===
nita
bear
== Norwegian Nynorsk ==
=== Etymology 1 ===
From Old Norse hníta, from Proto-Germanic *hnītaną.
==== Pronunciation ====
IPA(key): /²niː.tɑ/
==== Verb ====
nita (present tense nit, past tense neit, supine nite, past participle niten, present participle nitande, imperative nit)
a-infinitive form of nite
=== Etymology 2 ===
==== Pronunciation ====
IPA(key): /ˈniː.tɑ/
==== Noun ====
nita n
definite plural of nit
== Old Irish ==
=== Verb ===
nita
alternative spelling of níta
== Sumerian ==
=== Romanization ===
nita
romanization of 𒍑 (nita)
== Swedish ==
=== Etymology ===
Borrowed from German nieten or Middle Low German nêden, from Proto-Germanic *hneudaną. According to SO attested since 1790.
In punch and defeat sense; according to SO attested since 1958.
=== Verb ===
nita (present nitar, preterite nitade, supine nitat, imperative nita)
To rivet.
(colloquial) To brake suddenly.
Synonym: bromsa
(colloquial) To strongly hit or punch with a fist.
Synonym: slå
(colloquial, sports) To defeat, especially with great advantage.
Synonyms: besegra, slå
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
tvärnita (“slam on the brakes”)
==== Descendants ====
→ Finnish: niitata
==== See also ====
käftsmäll (“punch in the mouth”)
smocka (“punch”)
snyting (“punch to the face”)
tjottablängare (“hard punch”)
=== References ===
“nita”, in Svensk ordbok [Dictionary of Swedish] (in Swedish)
=== Further reading ===
“nita”, in Svenska Akademiens ordbok [Dictionary of the Swedish Academy] (in Swedish)
== Tagalog ==
=== Etymology 1 ===
==== Pronunciation ====
(Standard Tagalog) IPA(key): /ˈnita/ [ˈn̪iː.t̪ɐ]
Rhymes: -ita
Syllabification: ni‧ta
==== Verb ====
nita (Baybayin spelling ᜈᜒᜆ) (obsolete)
complete aspect of mita
=== Etymology 2 ===
==== Pronunciation ====
(Standard Tagalog) IPA(key): /ˈnitaʔ/ [ˈn̪iː.t̪ɐʔ]
Rhymes: -itaʔ
Syllabification: ni‧ta
==== Verb ====
nità (Baybayin spelling ᜈᜒᜆ) (obsolete)
complete aspect of mita
== Ternate ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈni.ta]
=== Noun ===
nita (Jawi نيته)
daylight
==== Derived terms ====
lofonita (“daybreak”)
=== Verb ===
nita (Jawi نيته)
(stative) to be light, lit, daylit
(stative) to be bright
==== Conjugation ====
=== References ===
Frederik Sigismund Alexander de Clercq (1890), Bijdragen tot de kennis der Residentie Ternate, E.J. Brill
Rika Hayami-Allen (2001), A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh
== Yoruba ==
=== Alternative forms ===
ńta
=== Etymology ===
Contraction of ní + ìta, literally “on the outside”.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /nĩ́.ꜜtā/
=== Adverb ===
níta
outside; out
Àwọn ọmọdé máa ń ṣeré bojúbojú níta. ― The children tend to play hide and seek outside.
Abúlé mi wà níta ìlú Ìlọrin. ― My village is outside of Ilorin.
Kó o gbálẹ̀ níta àti nínú ilé. ― Sweep the floor outdoors and indoors.
==== Usage notes ====
used when no movement is implied, when movement is implied síta is used.