nita

التعريفات والمعاني

== Alabama == === Noun === nita bear == Cebuano == === Pronoun === nita (possessive) our (inclusive form) ==== See also ==== == Choctaw == === Etymology === Cognate with Chickasaw nita' (“bear”), Koasati nita (“bear”) === Pronunciation === IPA(key): /nɪtá/ === Noun === nita bear (animal) == Hanunoo == === Etymology === From Proto-Austronesian *n-ita (“our (inclusive)”, 1st pers. incl. genitive). By surface analysis, ni +‎ ta. === Pronunciation === IPA(key): /niˈta/ [niˈta] Rhymes: -a Syllabification: ni‧ta === Pronoun === nitá (Hanunoo spelling ᜨᜲᜦ) by us; of us; our (inclusive) Synonym: nitam ==== See also ==== === Further reading === Conklin, Harold C. (1953), Hanunóo-English Vocabulary (University of California Publications in Linguistics), volume 9, London, England: University of California Press, →OCLC, page 199 Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*ita₁”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI == Koasati == === Noun === nita bear == Norwegian Nynorsk == === Etymology 1 === From Old Norse hníta, from Proto-Germanic *hnītaną. ==== Pronunciation ==== IPA(key): /²niː.tɑ/ ==== Verb ==== nita (present tense nit, past tense neit, supine nite, past participle niten, present participle nitande, imperative nit) a-infinitive form of nite === Etymology 2 === ==== Pronunciation ==== IPA(key): /ˈniː.tɑ/ ==== Noun ==== nita n definite plural of nit == Old Irish == === Verb === nita alternative spelling of níta == Sumerian == === Romanization === nita romanization of 𒍑 (nita) == Swedish == === Etymology === Borrowed from German nieten or Middle Low German nêden, from Proto-Germanic *hneudaną. According to SO attested since 1790. In punch and defeat sense; according to SO attested since 1958. === Verb === nita (present nitar, preterite nitade, supine nitat, imperative nita) To rivet. (colloquial) To brake suddenly. Synonym: bromsa (colloquial) To strongly hit or punch with a fist. Synonym: slå (colloquial, sports) To defeat, especially with great advantage. Synonyms: besegra, slå ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== tvärnita (“slam on the brakes”) ==== Descendants ==== → Finnish: niitata ==== See also ==== käftsmäll (“punch in the mouth”) smocka (“punch”) snyting (“punch to the face”) tjottablängare (“hard punch”) === References === “nita”, in Svensk ordbok [Dictionary of Swedish] (in Swedish) === Further reading === “nita”, in Svenska Akademiens ordbok [Dictionary of the Swedish Academy] (in Swedish) == Tagalog == === Etymology 1 === ==== Pronunciation ==== (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈnita/ [ˈn̪iː.t̪ɐ] Rhymes: -ita Syllabification: ni‧ta ==== Verb ==== nita (Baybayin spelling ᜈᜒᜆ) (obsolete) complete aspect of mita === Etymology 2 === ==== Pronunciation ==== (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈnitaʔ/ [ˈn̪iː.t̪ɐʔ] Rhymes: -itaʔ Syllabification: ni‧ta ==== Verb ==== nità (Baybayin spelling ᜈᜒᜆ) (obsolete) complete aspect of mita == Ternate == === Pronunciation === IPA(key): [ˈni.ta] === Noun === nita (Jawi نيته) daylight ==== Derived terms ==== lofonita (“daybreak”) === Verb === nita (Jawi نيته) (stative) to be light, lit, daylit (stative) to be bright ==== Conjugation ==== === References === Frederik Sigismund Alexander de Clercq (1890), Bijdragen tot de kennis der Residentie Ternate, E.J. Brill Rika Hayami-Allen (2001), A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh == Yoruba == === Alternative forms === ńta === Etymology === Contraction of ní +‎ ìta, literally “on the outside”. === Pronunciation === IPA(key): /nĩ́.ꜜtā/ === Adverb === níta outside; out Àwọn ọmọdé máa ń ṣeré bojúbojú níta. ― The children tend to play hide and seek outside. Abúlé mi wà níta ìlú Ìlọrin. ― My village is outside of Ilorin. Kó o gbálẹ̀ níta àti nínú ilé. ― Sweep the floor outdoors and indoors. ==== Usage notes ==== used when no movement is implied, when movement is implied síta is used.