nini

التعريفات والمعاني

== English == === Pronunciation === IPA(key): /naɪˈnaɪ/ === Interjection === nini (childish) Alternative form of night night. == Brunei Malay == === Etymology === Cognate with Malay nenek. === Pronunciation === IPA(key): /nini/ Hyphenation: ni‧ni === Noun === nini grandparent; grandfather or grandmother == Eastern Ojibwa == === Etymology === cf. Ojibwe inini === Noun === nini man === References === Jerry Randolph Valentine (2001), Nishnaabemwin Reference Grammar, University of Toronto, page 105 == Hawaiian == === Pronunciation === IPA(key): /ˈni.ni/ === Etymology 1 === From Proto-Polynesian *niŋi (“to pour out”). ==== Verb ==== nini(transitive) to pour to spill to apply ointment ===== Derived terms ===== hanini ==== Noun ==== nini balm, ointment === Etymology 2 === (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) ==== Noun ==== nini fence, line of stones ===== Derived terms ===== pānini (“prickly pear cactus”) === Further reading === nini in Combined Hawaiian Dictionary, at trussel2.com. == Hungarian == === Etymology === ni +‎ ni === Pronunciation === IPA(key): [ˈnini] Hyphenation: ni‧ni Rhymes: -ni === Interjection === nini (colloquial) lo!, look! Nini, egy madár! ― Look! A bird! === References === === Further reading === nini in Géza Bárczi, László Országh, et al., editors, A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN. == Italian == === Pronunciation === IPA(key): /ˈni.ni/ Rhymes: -ini Hyphenation: nì‧ni === Noun === nini m plural of nino === Anagrams === inni == Lingala == === Etymology === Borrowed from Swahili nini === Pronoun === nini what == Navajo == === Postposition === nini second-person singular of bini == Old Irish == === Alternative forms === ninni === Etymology === From Proto-Celtic *snisni (compare Welsh nini). === Pronunciation === IPA(key): /ˈn̠ʲi.n̠ʲi/ === Pronoun === nini (emphatic) we Synonyms: sinni, sisni, snisni c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 43d5 === Further reading === Thurneysen, Rudolf (1940) [1909], D. A. Binchy and Osborn Bergin, transl., A Grammar of Old Irish, Dublin Institute for Advanced Studies, translation of Handbuch des Alt-Irischen (in German), →ISBN, § 405, page 254; reprinted 2017 Pedersen, Holger (1913), Vergleichende Grammatik der keltischen Sprachen [Comparative Grammar of the Celtic Languages] (in German), volume II, Göttingen: Vandenhoeck und Ruprecht, →ISBN, § 481, page 139 == Ottawa == === Etymology === cf. Ojibwe inini === Noun === nini anim (plural ninwag, obviative ninwan) man === References === Jerry Randolph Valentine (2001), Nishnaabemwin Reference Grammar, University of Toronto, page 105 == Spanish == === Etymology === Acronym of ni estudia ni trabaja (“neither studies nor works”). === Pronunciation === IPA(key): /ˈnini/ [ˈni.ni] Rhymes: -ini Syllabification: ni‧ni === Noun === nini m or f by sense (plural ninis) (informal) NEET, neet === See also === pasota == Swahili == === Pronunciation === === Pronoun === nini what (interrogative pronoun) ==== Derived terms ==== kwa nini ==== Related terms ==== nani == Tunica == === Noun === nini fish