nican

التعريفات والمعاني

== Classical Nahuatl == === Alternative forms === nicān (Carochi) === Etymology === From ni- (“first person subject marker”) +‎ -can (“locative suffix”). === Pronunciation === IPA(key): /nikaːn/ === Adverb === nicān (locative) Here. At this point. ==== Synonyms ==== (here) iz, ici (at this point) oncan ==== Derived terms ==== nican tlacatl === References === Andrews, J. Richard (2003), Workbook for Introduction to Classical Nahuatl, revised edition, Norman: University of Oklahoma Press, page 241 Campbell, R. Joe (1997), “Florentine Codex Vocabulary”, in (Please provide the book title or journal name)‎[1], archived from the original on 20 February 2011 Carochi, Horacio (2001), James Lockhart, transl., Grammar of the Mexican Language, with an Explanation of its Adverbs, Stanford: Stanford University Press, pages 328–331 Karttunen, Francis (1983), An Analytical Dictionary of Nahuatl, Austin: University of Texas Press, page 172 Lockhart, James (2001), Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts, Stanford: Stanford University Press, page 227