ngi

التعريفات والمعاني

== Translingual == === Symbol === ngi (international standards) ISO 639-3 language code for Ngizim. === See also === Wiktionary’s coverage of Ngizim terms == Japanese == === Romanization === ngi Rōmaji transcription of き゚ Rōmaji transcription of キ゚ == Khasi == === Pronoun === ngi first person plural personal pronoun: we, us Ngin ïarap ïa phi. ― We will help you. Ka Rin ka la ai ka kot ïa ngi. ― Rin gave us a book. === See also === == Kikuyu == === Etymology === Hinde (1904) records ingi and ingishi as equivalents of English fly in “Jogowini dialect” of Kikuyu, listing also “Ulu dialect” (spoken then from Machakos to coastal area) of Kamba ingi, “Nganyawa dialect” (spoken then in Kitui District) of Kamba inji, and Swahili inzi (pl. mainzi) as their equivalents. === Pronunciation === IPA(key): /ᵑɡì(ꜜ)/ As for Tonal Class, Benson (1964) classifies this term into Class 1 with a monosyllabic stem, together with mũri, ngo, and so on. (Kiambu) (Limuru) As for Tonal Class, Yukawa (1981) classifies this term into a group including cindano, huko, iburi, igego, igoti, ini (pl. mani), inooro, irigũ, irũa, iturubarĩ (pl. maturubarĩ), kĩbaata, kĩmũrĩ, kũgũrũ, mũciĩ, mũgeni, mũgũrũki, mũmbirarũ, mũndũ, mũri, mũthuuri, mwaki (“fire”), mwario (“way of speaking”), mbogoro, nda, ndaka, ndigiri, ngo, njagathi, njogu, nyondo (“breast(s)”), and so on. === Noun === ngi class 9/10 (plural ngi) fly (insect) ==== Derived terms ==== (Proverbs) ngi ĩrathagwo ũigana mũkiha ũrĩa ĩrĩ naguo ngi ndĩhoyagwo thakame ==== See also ==== thigai === References === “ngi” in Benson, T.G. (1964). Kikuyu-English dictionary. Oxford: Clarendon Press. == Mokilese == === Etymology === From Proto-Oceanic *ŋipon (“tooth”), from Proto-Austronesian *ŋipen (“tooth”). Cognate with Pohnpeian ngih. === Pronunciation === IPA(key): /ˈŋi/ === Noun === ngi tooth ==== Inflection ==== ==== Derived terms ==== ngihn jeri (“baby teeth”) == Woleaian == === Pronunciation === IPA(key): /ˈŋi/ === Noun === ngi tooth