nghị án

التعريفات والمعاني

== Vietnamese == === Etymology === Sino-Vietnamese word from 議案, composed of 議 (“to discuss; to deliberate”) and 案 (“case; judgment”). === Pronunciation === (Hà Nội) IPA(key): [ŋi˧˨ʔ ʔaːn˧˦] (Huế) IPA(key): [ŋɪj˨˩ʔ ʔaːŋ˦˧˥] (Saigon) IPA(key): [ŋɪj˨˩˨ ʔaːŋ˦˥] === Verb === nghị án (law) to deliberate (of a judge or jury, to discuss a case in private before reaching a verdict) ==== Usage notes ==== This is a formal legal term describing the specific stage of a trial that occurs after the arguments have ended but before the verdict is officially announced. In Vietnam, this process is conducted by the Trial Panel (Hội đồng xét xử) in a private room. ==== Synonyms ==== bàn án (less formal) ==== Related terms ==== tuyên án (to pronounce the verdict) phòng nghị án (deliberation room) xét xử hội đồng xét xử thẩm phán hội thẩm nhân dân