nghị án
التعريفات والمعاني
== Vietnamese ==
=== Etymology ===
Sino-Vietnamese word from 議案, composed of 議 (“to discuss; to deliberate”) and 案 (“case; judgment”).
=== Pronunciation ===
(Hà Nội) IPA(key): [ŋi˧˨ʔ ʔaːn˧˦]
(Huế) IPA(key): [ŋɪj˨˩ʔ ʔaːŋ˦˧˥]
(Saigon) IPA(key): [ŋɪj˨˩˨ ʔaːŋ˦˥]
=== Verb ===
nghị án
(law) to deliberate (of a judge or jury, to discuss a case in private before reaching a verdict)
==== Usage notes ====
This is a formal legal term describing the specific stage of a trial that occurs after the arguments have ended but before the verdict is officially announced. In Vietnam, this process is conducted by the Trial Panel (Hội đồng xét xử) in a private room.
==== Synonyms ====
bàn án (less formal)
==== Related terms ====
tuyên án (to pronounce the verdict)
phòng nghị án (deliberation room)
xét xử
hội đồng xét xử
thẩm phán
hội thẩm nhân dân