nemen
التعريفات والمعاني
== Drehu ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /nemen/
=== Pronoun ===
nemen
(interrogative) what
=== References ===
Tyron, D.T., Hackman, B. (1983), Solomon Islands languages: An internal classification. Cited in: "Dehu" in Greenhill, S.J., Blust, R., & Gray, R.D. (2008). The Austronesian Basic Vocabulary Database: From Bioinformatics to Lexomics. Evolutionary Bioinformatics, 4:271–283.
Leenhardt, M. (1946), Langues et dialectes de l'Austro-Mèlanèsie. Cited in: "ⁿDe’u" in Greenhill, S.J., Blust, R., & Gray, R.D. (2008). The Austronesian Basic Vocabulary Database: From Bioinformatics to Lexomics. Evolutionary Bioinformatics, 4:271–283.
== Dutch ==
=== Etymology ===
From Middle Dutch nēmen, from Old Dutch neman, from Proto-West Germanic *neman, from Proto-Germanic *nemaną, from Proto-Indo-European *nem-. Compare English nim.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈneːmə(n)/
Hyphenation: ne‧men
Rhymes: -eːmən
=== Verb ===
nemen
(transitive) to take, to take hold of, to grasp or grab
Hij nam het boek van de tafel. ― He took the book from the table.
(transitive) to take, to choose out of some options, to pick
Ik neem de rode jurk. ― I'll take the red dress.
(transitive) to take, to use a particular route or type of transport
U moet de trein van 17.26 nemen. ― You must take the train (departing) at 5:26 PM.
Neem jij vaak de fiets naar je werk? ― Do you often use a bicycle to get to work?
(transitive) to take, to consume, to eat or drink
Ik neem een kopje koffie. ― I'll have a cup of coffee.
(transitive) to have sex with, to take, to fuck
Hij probeerde haar te nemen zonder haar toestemming. ― He tried to take her without her consent.
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
==== Descendants ====
Afrikaans: neem
Jersey Dutch: nême
Negerhollands: neem
Skepi Creole Dutch: nemek, name
=== Anagrams ===
menen, menne
== Hungarian ==
=== Etymology ===
nem + -en
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈnɛmɛn]
Hyphenation: ne‧men
=== Noun ===
nemen
superessive singular of nem
== Middle Dutch ==
=== Etymology ===
From Old Dutch neman, from Proto-Germanic *nemaną, from Proto-Indo-European *nem-.
=== Verb ===
nēmen
to take
to take hold of, to grasp
to cut down (trees, plants), to harvest
to pluck (fruits)
to take away
to elect, to appoint
to receive, to accept
==== Inflection ====
==== Derived terms ====
benēmen
genēmen
vernēmen
==== Descendants ====
Dutch: nemenAfrikaans: neemJersey Dutch: nêmeNegerhollands: neemSkepi Creole Dutch: nemek, name
Limburgish: naeme, nömme
=== Further reading ===
“nemen”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
Verwijs, E.; Verdam, J. (1885–1929), “nemen”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN
== Middle High German ==
=== Etymology ===
Inherited from Old High German nëman, from Proto-West Germanic *neman.
=== Pronunciation ===
IPA(key): (before 13th CE) /ˈnɛmən/
=== Verb ===
nëmen (class 4 strong, third-person singular present nimet, past tense nam, past participle genomen, past subjunctive næme, auxiliary hān)
to take
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
ūȥnëmen
==== Descendants ====
German: nehmen
=== References ===
Benecke, Georg Friedrich; Müller, Wilhelm; Zarncke, Friedrich (1863), “nëmen”, in Mittelhochdeutsches Wörterbuch: mit Benutzung des Nachlasses von Benecke, Stuttgart: S. Hirzel
== Middle Low German ==
=== Etymology ===
From Old Saxon neman (“to take”), from Proto-Germanic *nemaną.
=== Pronunciation ===
Stem vowel: ē²
(originally) IPA(key): /nɪɛmən/
Stem vowel: ē¹
(by way of regularisation) IPA(key): /nɪəmən/
=== Verb ===
nēmen
to take
==== Conjugation ====
==== Descendants ====
Low German: nähmen, nöhmen, nehmen; (Westphalian) niämmen, niëmen, nüemen
== Old High German ==
=== Verb ===
nëmēn
third-person plural present subjunctive of nëman