nema
التعريفات والمعاني
== Faroese ==
=== Etymology ===
From Old Norse nema, from Proto-Germanic *nemaną, from Proto-Indo-European *nem-, *neme-.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈneːma/
Rhymes: -eːma
=== Verb ===
nema (third person singular past indicative nam, third person plural past indicative numu, supine nomið)
to touch, seize
to touch on, refer to
to make an impression, influence
to steal
to learn
to notice
==== Conjugation ====
== Icelandic ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈnɛːma/
Rhymes: -ɛːma
=== Etymology 1 ===
From Old Norse nema, from Proto-Germanic *nemaną, from Proto-Indo-European *nem-, *neme-.
==== Verb ====
nema (strong verb, third-person singular past indicative nam, third-person plural past indicative námu, supine numið)
to take, capture
to mine (ore, coal, etc.)
to amount to
to detect, perceive
to study (a specified subject)
(poetic) an auxiliary verb used with a main verb in the infinitive; this construction has the same meaning as the main verb, its inflection simply being transferred to the auxiliary, and serves merely to obtain a fitting rhyme and syllable structure
to touch, to reach [with við (+ accusative)]
===== Conjugation =====
This verb needs an inflection-table template.
===== Derived terms =====
nemi
nemandi
nám
næmur
=== Etymology 2 ===
From Old Norse nema.
==== Conjunction ====
nema
(connecting noun phrases) except
(connecting clauses) unless
(connecting clauses) but that, whether or not (introducing a hypothetical but likely scenario)
===== Derived terms =====
ber er hver að baki, nema sér bróður eigi
=== Anagrams ===
amen
== Japanese ==
=== Romanization ===
nema
Rōmaji transcription of ねま
== Latin ==
=== Etymology ===
Borrowed from Ancient Greek νῆμα (nêma).
=== Noun ===
nēma n (genitive nēmatis); third declension
yarn, thread
==== Declension ====
Third-declension noun (neuter, imparisyllabic non-i-stem).
=== References ===
“nema”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
“nema”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
== Old Frisian ==
=== Verb ===
nema
alternative form of nima
== Old Norse ==
=== Etymology 1 ===
From Proto-Germanic *nemaną, from Proto-Indo-European *nem-, *neme-.
==== Verb ====
nema (singular past indicative nam, plural past indicative námu, past participle numinn)
to take
to learn (especially by heart)
to begin
===== Conjugation =====
===== Descendants =====
Icelandic: nema
Faroese: nema
Norwegian Nynorsk: nema
Old Swedish: nimaSwedish: nimma, (förnimma)
Scanian: nimma
Old Danish: næmæ
Danish: nemme
=== Etymology 2 ===
From a form related to né (“not; nor”), ultimately from Proto-Germanic *ne (“not”). Probably cognate with Old English nefne, Old English nemne (“except, unless”).
==== Conjunction ====
nema
except, unless, save
but
1200s, Old Norwegian Homily Book (AM 619 4to.), Matthew 10:34-35
===== Related terms =====
né (“not; nor”)
===== Descendants =====
Icelandic: nema
Faroese: neman
Old Swedish: numa, num
==== Further reading ====
Zoëga, Geir T. (1910), “nema”, in A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press; also available at the Internet Archive
== Pali ==
=== Alternative forms ===
=== Verb ===
nema
present/imperative active first-person plural of neti (“to lead”)
== Serbo-Croatian ==
=== Adjective ===
nema (Cyrillic spelling нема)
inflection of nem:
feminine nominative/vocative singular
indefinite masculine/neuter genitive singular
indefinite animate masculine accusative singular
neuter nominative/accusative/vocative plural
=== Verb ===
nema (Cyrillic spelling нема)
third-person singular present of nemati
== Spanish ==
=== Noun ===
nema f (plural nemas)
seal of a letter
=== Further reading ===
“nema”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
== West Makian ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /n̪e.ˈma/
=== Determiner ===
nema
(proximal) this, these
Synonyms: ne, mene
carita nema ― this story
=== References ===
Clemens Voorhoeve (1982), The Makian languages and their neighbours[1], Pacific linguistics (as nemá)