nego
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Central) [ˈne.ɣu]
IPA(key): (Balearic, Valencia) [ˈne.ɣo]
=== Verb ===
nego
first-person singular present indicative of negar
== Galician ==
=== Verb ===
nego
first-person singular present indicative of negar
== Indonesian ==
=== Noun ===
nego (plural nego-nego)
(slang) apocopic form of negosiasi (“negotiation”)
Synonym: runding
== Italian ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈne.ɡo/, /ˈnɛ.ɡo/
Rhymes: -eɡo, -ɛɡo
Hyphenation: né‧go, nè‧go
=== Etymology 1 ===
Deverbal from negare + -o.
==== Noun ====
nego m (plural neghi)
(archaic or literary) alternative form of niego (“denial, refusal”)
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Verb ====
nego
first-person singular present indicative of negare
=== References ===
=== Further reading ===
nego in Dizionario Italiano Olivetti, Olivetti Media Communication
=== Anagrams ===
-engo, -geno, geno, geno-, ogne
== Latin ==
=== Etymology ===
From ne (“not”), possibly by means of nec, + -ō, -āre (verb-forming suffix).
=== Pronunciation ===
(Classical Latin) IPA(key): [ˈnɛ.ɡoː]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈnɛː.ɡo]
=== Verb ===
negō (present infinitive negāre, perfect active negāvī, supine negātum); first conjugation
to deny
Synonyms: dēnegō, recusō
Antonyms: accipiō, recipiō
(intransitive) to refuse, say no
Synonyms: abnuō, renuō, recūsō
Antonyms: aiō, adnuō
(transitive) to reject, refuse, say no to (something), turn down
Synonyms: āspernor, detrectō, renūntiō, āversor
to keep from, prevent
==== Conjugation ====
1At least one use of the Old Latin "sigmatic future" and "sigmatic aorist" tenses is attested, which are used by Old Latin writers; most notably Plautus and Terence. The sigmatic future is generally ascribed a future or future perfect meaning, while the sigmatic aorist expresses a possible desire ("might want to").2The present passive infinitive in -ier is a rare poetic form which is attested.3At least one rare poetic syncopated perfect form is attested.
==== Derived terms ====
==== Descendants ====
=== References ===
=== Further reading ===
“nego”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
“nego”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
“nego”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
== Portuguese ==
=== Etymology 1 ===
From negro (“negro; black”), with reduction of final unstressed cluster (common in Brazil).
==== Alternative forms ====
nêgo (eye dialect)
==== Pronunciation ====
Rhymes: -eɡu
Hyphenation: ne‧go
==== Noun ====
nego m (plural negos, feminine nega, feminine plural negas)
(Brazil, colloquial) used as a placeholder when referring to people in general
Nego sabe que isso é perigoso, mas não tá nem aí ― People know that's dangerous, but they don't care
(Brazil, endearing, colloquial) a lover, especially, though not exclusively, a black one
Ganhei de presente do meu nego ― My man gave me a gift.
(Brazil, endearing slang or ethnic slur) nigga (black person)
Synonyms: (neutral) negro, (sometimes offensive) preto
Isso é coisa de nego ― This is something for/by niggas.
Ei, neguin, tu foi pra festa ontem? ― Hey, my nigga, did you go to the party yesterday?.
===== Derived terms =====
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Pronunciation ====
Rhymes: -ɛɡu
Hyphenation: ne‧go
==== Verb ====
nego
first-person singular present indicative of negar
=== Further reading ===
“nego”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“nego”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Serbo-Croatian ==
=== Etymology 1 ===
ne- (“not”) + Proto-Slavic *-go.
==== Pronunciation ====
IPA(key): /nêɡo/
Hyphenation: ne‧go
==== Conjunction ====
nȅgo (Cyrillic spelling не̏го)
(with nominative) than (in comparisons, following the comparative)
Beograd je veći nego Zagreb. ― Belgrade is larger than Zagreb.
(following a negation) but (see also vȅć)
On je ne samo darovit, nego i jako marljiv. ― He is not only talented, but also very diligent.
To nije crno, nego b(ij)elo. ― That is not black, but white.
(linking word at the start of the sentence connecting it with the previous sentence, but changing the subject) rather
To mi je jasno. Nego, hoćemo krenuti? ― I understand. Shall we go, rather?
(indicates agreement) indeed, hear, hear
Nego (što)! ― Certainly!
=== Etymology 2 ===
See the etymology of the corresponding lemma form.
==== Noun ====
nego (Cyrillic spelling него)
vocative singular of nega
== Swedish ==
=== Verb ===
nego
(pre-1940) plural past indicative of niga
=== Anagrams ===
Egon