nam tước
التعريفات والمعاني
== Vietnamese ==
=== Etymology ===
Sino-Vietnamese word from 男爵, composed of 男 (“man; baron”) and 爵 (“nobility rank”), literally "the rank of a baron; barony". Mainly refers to the European rank. The Chinese rank did not include the suffix 爵 (tước), thus simply 男 (nam). See also công hầu bá tử nam.
=== Pronunciation ===
(Hà Nội) IPA(key): [naːm˧˧ tɨək̚˧˦]
(Huế) IPA(key): [naːm˧˧ tɨək̚˦˧˥]
(Saigon) IPA(key): [naːm˧˧ tɨək̚˦˥]
=== Noun ===
nam tước
a baron (male ruler of a barony)