nako

التعريفات والمعاني

== Ama == === Pronunciation === IPA(key): /ˈnakɒ/ === Noun === nako blood == Cebuano == === Pronunciation === (Standard Cebuano) IPA(key): /ˈnakoʔ/ [ˈn̪a.koʔ] Hyphenation: na‧ko === Etymology 1 === From Proto-Austronesian *ni (“marker of possession”) + *akən (“1sg oblique”). Cognate with Hiligaynon nakon. ==== Pronoun ==== nakò (Badlit spelling ᜈᜃᜓ) 1st person postposed indirect-marked pronoun (possessive) my; mine Coordinate terms: (preposed) ako, akoa balay nako ― my house (object of a verb) (by) me ===== Usage notes ===== When the subject of the verb is a second-person singular pronoun, ta replaces nako. gipalitan ta ka (tika) og mansanas ― I bought you an apple gihigugma ta mo ― I love you all === Etymology 2 === Clipping of kanako. ==== Pronoun ==== nakò (Badlit spelling ᜈᜃᜓ) short form of kanako (“1st person sing. oblique”) Synonyms: (colloquial) sa ako, sa akoa === See also === == Loloda == === Etymology === Ultimately from Proto-North Halmahera (likely of the form *nako); compare Galela nako, Sahu nana'o. === Pronunciation === IPA(key): /ˈna.ko/ === Verb === nako (transitive) to know === References === M. J. van Baarda (1904), Het Lòda'sch, in vergelijking met het Galėla'sch dialect op Halmaheira == Northern Sotho == === Noun === nako time == Rapa Nui == === Pronunciation === IPA(key): /ˈnako/ Rhymes: -ako Hyphenation: na‧ko === Noun === nako marrow, bone marrow === References === “nako”, in Diccionario etimológico Rapanui-Español, Valparaíso: Comisión para la Estructuración de la Lengua Rapanui, 2000, →ISBN == Tagalog == === Etymology 1 === ==== Pronunciation ==== (Standard Tagalog) IPA(key): /naˈko/ [n̪ɐˈxo] Rhymes: -o Syllabification: na‧ko ==== Interjection ==== nakó (Baybayin spelling ᜈᜃᜓ) alternative form of naku === Etymology 2 === ==== Pronunciation ==== (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈnako/ [ˈn̪aː.xo] Rhymes: -ako Syllabification: na‧ko ==== Contraction ==== nako (Baybayin spelling ᜈᜃᜓ) (colloquial) contraction of na ako: I am already […] === Anagrams === Kano