nako
التعريفات والمعاني
== Ama ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈnakɒ/
=== Noun ===
nako
blood
== Cebuano ==
=== Pronunciation ===
(Standard Cebuano) IPA(key): /ˈnakoʔ/ [ˈn̪a.koʔ]
Hyphenation: na‧ko
=== Etymology 1 ===
From Proto-Austronesian *ni (“marker of possession”) + *akən (“1sg oblique”). Cognate with Hiligaynon nakon.
==== Pronoun ====
nakò (Badlit spelling ᜈᜃᜓ)
1st person postposed indirect-marked pronoun
(possessive) my; mine
Coordinate terms: (preposed) ako, akoa
balay nako ― my house
(object of a verb) (by) me
===== Usage notes =====
When the subject of the verb is a second-person singular pronoun, ta replaces nako.
gipalitan ta ka (tika) og mansanas ― I bought you an apple
gihigugma ta mo ― I love you all
=== Etymology 2 ===
Clipping of kanako.
==== Pronoun ====
nakò (Badlit spelling ᜈᜃᜓ)
short form of kanako (“1st person sing. oblique”)
Synonyms: (colloquial) sa ako, sa akoa
=== See also ===
== Loloda ==
=== Etymology ===
Ultimately from Proto-North Halmahera (likely of the form *nako); compare Galela nako, Sahu nana'o.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈna.ko/
=== Verb ===
nako
(transitive) to know
=== References ===
M. J. van Baarda (1904), Het Lòda'sch, in vergelijking met het Galėla'sch dialect op Halmaheira
== Northern Sotho ==
=== Noun ===
nako
time
== Rapa Nui ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈnako/
Rhymes: -ako
Hyphenation: na‧ko
=== Noun ===
nako
marrow, bone marrow
=== References ===
“nako”, in Diccionario etimológico Rapanui-Español, Valparaíso: Comisión para la Estructuración de la Lengua Rapanui, 2000, →ISBN
== Tagalog ==
=== Etymology 1 ===
==== Pronunciation ====
(Standard Tagalog) IPA(key): /naˈko/ [n̪ɐˈxo]
Rhymes: -o
Syllabification: na‧ko
==== Interjection ====
nakó (Baybayin spelling ᜈᜃᜓ)
alternative form of naku
=== Etymology 2 ===
==== Pronunciation ====
(Standard Tagalog) IPA(key): /ˈnako/ [ˈn̪aː.xo]
Rhymes: -ako
Syllabification: na‧ko
==== Contraction ====
nako (Baybayin spelling ᜈᜃᜓ) (colloquial)
contraction of na ako: I am already […]
=== Anagrams ===
Kano