naj-
التعريفات والمعاني
== Old Polish ==
=== Alternative forms ===
na-
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Slavic *najь-.
=== Pronunciation ===
IPA(key): (10th–15th CE) /naːj/
IPA(key): (15th CE) /nɒj/
=== Suffix ===
naj-
used to form superlatives
==== Derived terms ====
==== Descendants ====
Polish: naj-
Silesian: noj-
== Polish ==
=== Etymology ===
Inherited from Old Polish naj-.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /naj/
Rhymes: -aj
Syllabification: naj-
=== Prefix ===
naj-
used to form the superlative of adjectives and adverbs, taking the form of comparative as the basis; similar to most and -est
naj- + głodny → najgłodniejszy
naj- + prawdopodobnie → najprawdopodobniej
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
naj- in Polish dictionaries at PWN
== Serbo-Croatian ==
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Slavic *naji-.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /nǎj/, /nǎːj/
=== Prefix ===
nàj- or náj- (Cyrillic spelling на̀ј- or на́ј-)
most, -est; used to form the superlative of adjectives and adverbs, by attaching it to the comparative form.
Ivan je brz, Petar je brži, ali Josip je najbrži! ― Ivan is fast, Petar is faster but Josip is the fastest!
== Slovak ==
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Slavic *naji-. From parts *na and particle *i. Approximates to prefix *nad-.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈnaj/
=== Prefix ===
naj-
used to form the superlative of adjectives and adverbs, taking the form of comparative as the basis; similar to most and -est
Ivan je rýchly, Milan je rýchlejší, ale Jozef je najrýchlejší! ― Ivan is fast, Milan is faster but Jozef is the fastest!
==== Derived terms ====
=== References ===
== Slovene ==
=== Etymology ===
Inherited from Proto-Slavic *naji-.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /nàj/, /náːj/
=== Prefix ===
nȁj- or nȃj-
most, -est; used to form the superlative of adjectives and adverbs, by attaching it to the comparative form.
Ivan je hitri, Ana je hitrejša, ampak Janez je najhitrejši! ― Ivan is fast, Ana is faster but Janez is the fastest!
==== Derived terms ====