naj-

التعريفات والمعاني

== Old Polish == === Alternative forms === na- === Etymology === Inherited from Proto-Slavic *najь-. === Pronunciation === IPA(key): (10th–15th CE) /naːj/ IPA(key): (15th CE) /nɒj/ === Suffix === naj- used to form superlatives ==== Derived terms ==== ==== Descendants ==== Polish: naj- Silesian: noj- == Polish == === Etymology === Inherited from Old Polish naj-. === Pronunciation === IPA(key): /naj/ Rhymes: -aj Syllabification: naj- === Prefix === naj- used to form the superlative of adjectives and adverbs, taking the form of comparative as the basis; similar to most and -est ‎naj- + ‎głodny → ‎najgłodniejszy ‎naj- + ‎prawdopodobnie → ‎najprawdopodobniej ==== Derived terms ==== === Further reading === naj- in Polish dictionaries at PWN == Serbo-Croatian == === Etymology === Inherited from Proto-Slavic *naji-. === Pronunciation === IPA(key): /nǎj/, /nǎːj/ === Prefix === nàj- or náj- (Cyrillic spelling на̀ј- or на́ј-) most, -est; used to form the superlative of adjectives and adverbs, by attaching it to the comparative form. Ivan je brz, Petar je brži, ali Josip je najbrži! ― Ivan is fast, Petar is faster but Josip is the fastest! == Slovak == === Etymology === Inherited from Proto-Slavic *naji-. From parts *na and particle *i. Approximates to prefix *nad-. === Pronunciation === IPA(key): /ˈnaj/ === Prefix === naj- used to form the superlative of adjectives and adverbs, taking the form of comparative as the basis; similar to most and -est Ivan je rýchly, Milan je rýchlejší, ale Jozef je najrýchlejší! ― Ivan is fast, Milan is faster but Jozef is the fastest! ==== Derived terms ==== === References === == Slovene == === Etymology === Inherited from Proto-Slavic *naji-. === Pronunciation === IPA(key): /nàj/, /náːj/ === Prefix === nȁj- or nȃj- most, -est; used to form the superlative of adjectives and adverbs, by attaching it to the comparative form. Ivan je hitri, Ana je hitrejša, ampak Janez je najhitrejši! ― Ivan is fast, Ana is faster but Janez is the fastest! ==== Derived terms ====