municipal

التعريفات والمعاني

== English == === Etymology === Borrowed from French municipal, from Latin mūnicipālis (“of or belonging to a citizen or a free town”), from mūniceps (“a citizen, an inhabitant of a free town”), from mūnus (“duty”) + capiō (“to take”). === Pronunciation === IPA(key): /mjuˈnɪsɪpəl/ Hyphenation: mu‧ni‧ci‧pal === Adjective === municipal (not comparable) Of or pertaining to a municipality (a city or a corporation having the right of administering local government). Of or pertaining to the internal affairs of a nation. ==== Synonyms ==== civic ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== ==== Translations ==== === Noun === municipal (plural municipals) (finance) A financial instrument issued by a municipality. ==== Further reading ==== “municipal”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC. William Dwight Whitney, Benjamin Eli Smith, editors (1895–1910), “municipal”, in The Century Dictionary and Cyclopedia: […], New York, N.Y.: The Century Co., →OCLC. == Catalan == === Etymology === Borrowed from Latin municipālis (“of or belonging to a citizen or a free town”). === Pronunciation === IPA(key): (Northern, Balearic, Central, Valencia, Northwestern) [mu.ni.siˈpal] Rhymes: -al === Adjective === municipal m or f (masculine and feminine plural municipals) municipal ==== Derived terms ==== municipalitat ==== Related terms ==== municipi === Further reading === “municipal”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007 “municipal”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026 “municipal” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua. Alcover, Antoni Maria; Moll, Francesc de Borja (1963), “municipal”, in Diccionari català-valencià-balear (in Catalan) == French == === Etymology === Borrowed from Latin mūnicipālis (“of or belonging to a citizen or a free town”), from mūniceps (“a citizen, an inhabitant of a free town”), from mūnus (“duty”) + capiō (“to take”). === Pronunciation === IPA(key): /my.ni.si.pal/ === Adjective === municipal (feminine municipale, masculine plural municipaux, feminine plural municipales) municipal ==== Derived terms ==== municipalité ==== Related terms ==== municipe === Further reading === “municipal”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012 == Portuguese == === Etymology === Learned borrowing from Latin mūnicipālis. By surface analysis, município +‎ -al. === Pronunciation === Rhymes: -al, -aw Hyphenation: mu‧ni‧ci‧pal === Adjective === municipal m or f (plural municipais) municipal (relational) town civic ==== Derived terms ==== municipalmente === References === === Further reading === “municipal”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026 == Romanian == === Etymology === Borrowed from French municipal. === Adjective === municipal m or n (feminine singular municipală, masculine plural municipali, feminine/neuter plural municipale) municipal ==== Declension ==== == Spanish == === Etymology === From Latin municipālis. === Pronunciation === IPA(key): /muniθiˈpal/ [mu.ni.θiˈpal] (Equatorial Guinea, Spain) IPA(key): /munisiˈpal/ [mu.ni.siˈpal] (Latin America, Philippines) Rhymes: -al Syllabification: mu‧ni‧ci‧pal === Adjective === municipal m or f (masculine and feminine plural municipales) municipal ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== === Further reading === “municipal”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025