mungkahi

التعريفات والمعاني

== Tagalog == === Alternative forms === bongcahi, moncahi, mongcahi, pongcahi — obsolete, Spanish-based spelling bungkahi, pungkahi munkahi === Etymology === According to the Vocabulario de la lengua tagala (1860), the variant pungkahi is the same with pungka, which is said to be of Chinese origin. Possibly from Hokkien 旁敲 (pông-khà, “sidestrike”) according to Manuel (1948). === Pronunciation === (Standard Tagalog) IPA(key): /muŋˈkahiʔ/ [mʊŋˈkaː.hɪʔ] Rhymes: -ahiʔ Syllabification: mung‧ka‧hi === Noun === mungkahì (Baybayin spelling ᜋᜓᜅ᜔ᜃᜑᜒ) suggestion; proposal Synonym: suhestiyon motion or proposition for discussion in a meeting or assembly Synonyms: panukala, masyon, resolusyon, proposisyon (obsolete) incitation; provocation; exhortation Synonyms: buyo, himok, hikayat, kumbinsi, ulok, tukso ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== === Further reading === “mungkahi”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018 Noceda, Fr. Juan José de; Sanlucar, Fr. Pedro de (1860), Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves, y coordinado por…, ultimamente aumentado y corregido por varios religiosos de la Orden de Agustinos calzados.‎[1] (overall work in Spanish and Classical Tagalog), Manila: Ramírez y Giraudier. Serrano Laktaw, Pedro (1914), Diccionario tagálog-hispano (overall work in Tagalog and Spanish), Intramuros, Manila: Ateneo de Manila., page 837 Manuel, E. Arsenio (1948), Chinese elements in the Tagalog language: with some indication of Chinese influence on other Philippine languages and cultures and an excursion into Austronesian linguistics, Manila: Filipiniana Publications, page 45