muito
التعريفات والمعاني
== Aragonese ==
=== Alternative forms ===
muto, molto
=== Etymology ===
From Old Navarro-Aragonese muito, from Latin multus (“much; many”), from the Proto-Indo-European *ml̥tos (“crumbled, crumpled”, past passive participle). Compare Catalan molt, Galician moito, Italian molto, Portuguese muito, Romanian mult, Spanish mucho.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈmwito/
Syllabification: mui‧to
Rhymes: -ito
=== Determiner ===
muito
much; many; a lot of; lots of
Tiengo muitas cosas pa fer ― I have many things to do.
Ha pleviu muita augua. ― It rained a lot.
too much; too many (an excessive amount of)
Synonyms: masa, masiau, demasiau
=== Pronoun ===
muito
much; many; a lot; lots
too much; too many
==== Derived terms ====
muitisimo
=== Adverb ===
muito
very; a lot; very much (to a great extent or degree)
Synonyms: arrienda, buena cosa, buen tallo, a-saber-lo
Me fas muito goyo. ― I like you very much.
=== Further reading ===
“muito”, in Diccionario ortografico de l’aragonés (seguntes la PO de l’EFA)[1], Zaragoza: EDACAR, 2023, →ISSN
== Galician ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈmujto/ [ˈmuj.t̪ʊ]
Rhymes: -ujto
Hyphenation: mui‧to
=== Adjective ===
muito (feminine muita, masculine plural muitos, feminine plural muitas)
alternative form of moito
=== Adverb ===
muito
alternative form of moito
== Macanese ==
=== Etymology ===
Inherited from Portuguese muito.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈmuj.tu/
=== Adverb ===
muito
alternative form of muto: very; a lot; very much
== Old Spanish ==
=== Alternative forms ===
much, mucho, mui, muit
=== Etymology ===
Inherited from Latin multus
=== Adjective ===
muito (feminine muita)
(in the singular) much
(in the plural) many
=== Adverb ===
muito
much, a lot, very
=== Descendants ===
Spanish: mucho, muy
== Portuguese ==
=== Alternative forms ===
muyto (obsolete)
moito (archaic, dialectal)
=== Etymology ===
From Old Galician-Portuguese muito, from Latin multus (“much; many”), from the Proto-Indo-European *ml̥tos (“crumbled, crumpled”, past passive participle). Compare Aragonese muito, Catalan molt, Galician moito, Italian molto, Romanian mult, Spanish mucho.
=== Pronunciation ===
(Azores) IPA(key): /ˈmỹ.tu/, [ˈmỹt]
Hyphenation: mui‧to
=== Determiner ===
muito (feminine muita, masculine plural muitos, feminine plural muitas)
much; many; a lot of; lots of
Synonyms: bastante, (Angola, Portugal) bué, (Mozambique) maningue
too much; too many (an excessive amount of)
Synonym: demais
=== Pronoun ===
muito (feminine muita, masculine plural muitos, feminine plural muitas)
much; many; a lot; lots
too much; too many
==== Usage notes ====
The word muito (and its forms: muita f, muitos m pl, muitas f pl, as well as its reduced adverbial form mui) are some of the only words in Portuguese to contain unmarked nasalization; that is to say, they are thus spelled due to etymology (Latin multus), whereas the most phonetic spelling possible in Portuguese (which does not use tilde over u and i, as in ũ / ĩ ) would be muinto, which consequently exists as a misspelling.
==== Derived terms ====
=== Adverb ===
muito (not comparable)
very; a lot; very much (to a great extent or degree)
Synonyms: bastante, (informal) bem, (Angola, Portugal) bué, (Mozambique) maningue
Gosto muito de você. ― I like you very much.
Está muito frio. ― It is very cold.
==== Descendants ====
Macanese: muto
=== Further reading ===
“muito”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“muito”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026