moza

التعريفات والمعاني

== English == === Etymology === From Urdu موضع (mauze', mauza'). Doublet of mouza. === Noun === moza (plural mozas) (Pakistan) A village or revenue estate. == Asturian == === Pronunciation === IPA(key): /ˈmoθa/ [ˈmo.θa] Rhymes: -oθa Syllabification: mo‧za === Adjective === moza feminine singular of mozu == Galician == === Etymology === From Old Galician-Portuguese moço (13th century, Cantigas de Santa Maria) of unknown origin. Cognate with Portuguese moça, Asturian and Spanish moza. === Pronunciation === Hyphenation: mo‧za === Noun === moza f (plural mozas, masculine mozo, masculine plural mozos) girl; teenager; young lady; single woman Synonyms: mulleriña, rapariga girlfriend Synonym: noiva ==== Derived terms ==== === Adjective === moza feminine singular of mozo === References === Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “moça”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “moza”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “moza”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “moza”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “moza”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN == Latgalian == === Pronunciation === IPA(key): [ˈmɔza] Hyphenation: mo‧za === Adjective === moza inflection of mozs: indefinite genitive singular masculine indefinite nominative singular feminine === References === Nicole Nau (2011), A short grammar of Latgalian, München: LINCOM GmbH, →ISBN, page 15 == Spanish == === Alternative forms === moça (obsolete) === Etymology === Unknown origin, probably ultimately related to muchacho. === Pronunciation === IPA(key): /ˈmoθa/ [ˈmo.θa] (Equatorial Guinea, Spain) IPA(key): /ˈmosa/ [ˈmo.sa] (Latin America, Philippines) Rhymes: -oθa (Equatorial Guinea, Spain) Rhymes: -osa (Latin America, Philippines) Syllabification: mo‧za === Noun === moza f (plural mozas, masculine mozo, masculine plural mozos) female equivalent of mozo ==== Descendants ==== → Jicarilla: mósha, moosha, mosi → Navajo: mósí → Taos: mų̀siʼína === Adjective === moza f feminine singular of mozo === Further reading === “moza”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025 == Tonga (Malawi) == === Etymology === From Proto-Bantu *-mócà. === Numeral === -moza one == Tumbuka == === Etymology === From Proto-Bantu *-mócà. === Numeral === -moza one