mollare
التعريفات والمعاني
== Italian ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /molˈla.re/
Rhymes: -are
Hyphenation: mol‧là‧re
=== Etymology 1 ===
From molle (“soft”) + -are.
==== Verb ====
mollàre (first-person singular present mòllo, first-person singular past historic mollài, past participle mollàto, auxiliary avére)
(transitive) to let go, get off
mollare la presa ― to let go (literally, “to let go of the hold”)
(transitive) to drop, maroon
(transitive, nautical) to cast off (a ship)
(transitive) to punch, slap
(transitive) to give in to
(intransitive, colloquial) to break wind
===== Conjugation =====
===== Synonyms =====
darla su
rinunciare
ritirarsi
abbandonare
dare forfait
desistere
===== Derived terms =====
molla
mollarsi
=== Etymology 2 ===
From mollo (“wet”) + -are, with influence from molle (“soft”).
==== Verb ====
mollàre (first-person singular present mòllo, first-person singular past historic mollài, past participle mollàto, auxiliary (transitive) avére or (intransitive) èssere) (regional or colloquial)
(transitive) to soak in liquid in order to soften
(intransitive) to become soft by being soaked in water [auxiliary essere]
===== Conjugation =====
=== Anagrams ===
Armello, Mallero, mollerà, morella