mollare

التعريفات والمعاني

== Italian == === Pronunciation === IPA(key): /molˈla.re/ Rhymes: -are Hyphenation: mol‧là‧re === Etymology 1 === From molle (“soft”) +‎ -are. ==== Verb ==== mollàre (first-person singular present mòllo, first-person singular past historic mollài, past participle mollàto, auxiliary avére) (transitive) to let go, get off mollare la presa ― to let go (literally, “to let go of the hold”) (transitive) to drop, maroon (transitive, nautical) to cast off (a ship) (transitive) to punch, slap (transitive) to give in to (intransitive, colloquial) to break wind ===== Conjugation ===== ===== Synonyms ===== darla su rinunciare ritirarsi abbandonare dare forfait desistere ===== Derived terms ===== molla mollarsi === Etymology 2 === From mollo (“wet”) +‎ -are, with influence from molle (“soft”). ==== Verb ==== mollàre (first-person singular present mòllo, first-person singular past historic mollài, past participle mollàto, auxiliary (transitive) avére or (intransitive) èssere) (regional or colloquial) (transitive) to soak in liquid in order to soften (intransitive) to become soft by being soaked in water [auxiliary essere] ===== Conjugation ===== === Anagrams === Armello, Mallero, mollerà, morella