mocar

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Pronunciation === IPA(key): (Northern, Central) [muˈka] IPA(key): (Balearic, Northwestern) [moˈka] IPA(key): (Valencia) [moˈkaɾ] Homophone: mocà Rhymes: -a(ɾ) === Etymology 1 === Derived from moc +‎ -ar, based on Latin mūcāre. ==== Verb ==== mocar (first-person singular present moco, first-person singular preterite moquí, past participle mocat); root stress: (Northern) /u/; (Balearic, Central, Northwestern, Valencia) /o/ (transitive) to blow someone's nose (pronominal) to blow one's nose (transitive, figurative) to shut someone up Synonym: deixar mocat (transitive) to snuff, to extinguish Synonym: esmocar ===== Conjugation ===== ===== Derived terms ===== === Etymology 2 === Derived from moca +‎ -ar. ==== Verb ==== mocar (first-person singular present moco, first-person singular preterite moquí, past participle mocat); root stress: (Northern) /o̞/; (Balearic, Central) /ɔ/; (Northwestern, Valencia) /o/ (transitive) to gut (a fish) Synonym: esmocar === Further reading === “mocar”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007 “mocar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026 “mocar” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua. Alcover, Antoni Maria; Moll, Francesc de Borja (1963), “mocar”, in Diccionari català-valencià-balear (in Catalan) === Anagrams === comar, marco == Spanish == === Etymology === From moco + -ar. === Pronunciation === IPA(key): /moˈkaɾ/ [moˈkaɾ] Rhymes: -aɾ Syllabification: mo‧car === Verb === mocar (first-person singular present moco, first-person singular preterite moqué, past participle mocado) to blow someone's nose ==== Conjugation ==== === Further reading === “mocar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025