mocar
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Northern, Central) [muˈka]
IPA(key): (Balearic, Northwestern) [moˈka]
IPA(key): (Valencia) [moˈkaɾ]
Homophone: mocà
Rhymes: -a(ɾ)
=== Etymology 1 ===
Derived from moc + -ar, based on Latin mūcāre.
==== Verb ====
mocar (first-person singular present moco, first-person singular preterite moquí, past participle mocat); root stress: (Northern) /u/; (Balearic, Central, Northwestern, Valencia) /o/
(transitive) to blow someone's nose
(pronominal) to blow one's nose
(transitive, figurative) to shut someone up
Synonym: deixar mocat
(transitive) to snuff, to extinguish
Synonym: esmocar
===== Conjugation =====
===== Derived terms =====
=== Etymology 2 ===
Derived from moca + -ar.
==== Verb ====
mocar (first-person singular present moco, first-person singular preterite moquí, past participle mocat); root stress: (Northern) /o̞/; (Balearic, Central) /ɔ/; (Northwestern, Valencia) /o/
(transitive) to gut (a fish)
Synonym: esmocar
=== Further reading ===
“mocar”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
“mocar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026
“mocar” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
Alcover, Antoni Maria; Moll, Francesc de Borja (1963), “mocar”, in Diccionari català-valencià-balear (in Catalan)
=== Anagrams ===
comar, marco
== Spanish ==
=== Etymology ===
From moco + -ar.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /moˈkaɾ/ [moˈkaɾ]
Rhymes: -aɾ
Syllabification: mo‧car
=== Verb ===
mocar (first-person singular present moco, first-person singular preterite moqué, past participle mocado)
to blow someone's nose
==== Conjugation ====
=== Further reading ===
“mocar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025