mikls

التعريفات والمعاني

== Latvian == === Etymology === From an unattested verb *mikt (“to press, to hit”) (with an extra l), from Proto-Baltic *mik-, from Proto-Indo-European *mei-, *mi- (“to press, to hit”) (whence also Latvian miegt (“to squeeze”)) with an extra k. The semantic evolution was probably “hit, beaten, squeezed” > “made soft by hitting, squeezing” > “made soft (by other reasons, e.g. humidity)” > “humid, damp.” Cognates include Lithuanian mi̇̀klas, miklùs (“agile, nimble, flexible”). === Pronunciation === IPA(key): [mikls] === Adjective === mikls (definite miklais, comparative miklāks, superlative vismiklākais, adverb mikli) a little humid, moist, damp (having absorbed or containing some moisture, being covered by some moisture) miklas drēbes ― humid clothes mikls gaiss ― humid air mikls asfalts ― damp asphalt mikla piere ― moist, clammy forehead miklas bērzu lapas ― humid birch leaves tik gluda, mikla smilts un dzidrs ūdens ― such smooth, moist sand and (such) clear water es redzu, ka Rūdolfa Lejieša acis miklas ― I (can) see that Rūdolfs Lejiešs' eyes (are) humid (= he cried) spilvens rītos mikls no asarām, kuras plūst pašas kā atkusis ledus ― the pillow in the mornings (is) humid from the tears that flow like thawing ice humid, moist (containing a little more water vapor than usual) Pār Inesi pūta mikls vējš ― a moist wind blew over Inese bet klimats gan draņķīgs, tik mikls un auksts, ka to var izturēt vienīgi šie četrkājainie ― but the climate (is) really lousy, so humid and cold that only those four-legged ones (= sheep) can put up with it ==== Declension ==== ==== Synonyms ==== mitrs slapjš valgs, valgans ==== Antonyms ==== sauss ==== Derived terms ==== miklums === References ===