mida

التعريفات والمعاني

== Catalan == === Pronunciation === IPA(key): (Northern, Balearic, Central) [ˈmi.ðə] IPA(key): (Valencia, Northwestern) [ˈmi.ða] === Etymology 1 === ==== Noun ==== mida f (plural mides) measure measurement prendre les mides ― to take measurements size ===== Derived terms ===== a mida sense mida ===== Related terms ===== amidar midar ==== Further reading ==== Alcover, Antoni Maria; Moll, Francesc de Borja (1963), “mida”, in Diccionari català-valencià-balear (in Catalan) “mida”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026 “mida”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007 === Etymology 2 === ==== Verb ==== mida inflection of midar: third-person singular present indicative second-person singular imperative == Estonian == === Pronoun === mida partitive of mis: (interrogative) what (relative) what === Interjection === mida an expression of surprise or disbelief ==== Synonyms ==== misasja == Galician == === Verb === mida inflection of medir: first/third-person singular present subjunctive third-person singular imperative == Spanish == === Pronunciation === IPA(key): /ˈmida/ [ˈmi.ð̞a] Rhymes: -ida Syllabification: mi‧da === Verb === mida inflection of medir: first/third-person singular present subjunctive third-person singular imperative