mida
التعريفات والمعاني
== Catalan ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Northern, Balearic, Central) [ˈmi.ðə]
IPA(key): (Valencia, Northwestern) [ˈmi.ða]
=== Etymology 1 ===
==== Noun ====
mida f (plural mides)
measure
measurement
prendre les mides ― to take measurements
size
===== Derived terms =====
a mida
sense mida
===== Related terms =====
amidar
midar
==== Further reading ====
Alcover, Antoni Maria; Moll, Francesc de Borja (1963), “mida”, in Diccionari català-valencià-balear (in Catalan)
“mida”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026
“mida”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
=== Etymology 2 ===
==== Verb ====
mida
inflection of midar:
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
== Estonian ==
=== Pronoun ===
mida
partitive of mis:
(interrogative) what
(relative) what
=== Interjection ===
mida
an expression of surprise or disbelief
==== Synonyms ====
misasja
== Galician ==
=== Verb ===
mida
inflection of medir:
first/third-person singular present subjunctive
third-person singular imperative
== Spanish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈmida/ [ˈmi.ð̞a]
Rhymes: -ida
Syllabification: mi‧da
=== Verb ===
mida
inflection of medir:
first/third-person singular present subjunctive
third-person singular imperative