mero
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Etymology 1 ===
Borrowed from Spanish mero.
==== Noun ====
mero (plural meros)
Any of several large groupers of warm seas.
===== Related terms =====
mero de lo alto
mero cabrolla
=== Etymology 2 ===
==== Noun ====
mero (plural meros)
(medicine, colloquial) Meropenem.
=== See also ===
mero motu (etymologically unrelated)
=== Anagrams ===
-more, More, Rome, Moré, omer, Omer, erom, Orme, moer, more, Orem
== Catalan ==
=== Etymology ===
Perhaps from Latin *merus, back-formation from merulus, variant of merula (“wrasse”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): (Northern) [ˈme̞.ɾu]
IPA(key): (Balearic, Valencia, Northwestern) [ˈme.ɾo]
IPA(key): (Central) [ˈme.ɾu]
=== Noun ===
mero m (plural meros)
grouper
Synonym: anfós
==== Derived terms ====
mero de Nassau
=== Further reading ===
“mero”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026
== Esperanto ==
=== Etymology ===
Derived from Ancient Greek μέρος (méros, “part”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈmero/
Rhymes: -ero
Syllabification: me‧ro
=== Noun ===
mero (accusative singular meron, plural meroj, accusative plural merojn)
(chemistry) -mer
==== Derived terms ====
=== Further reading ===
“mero”, in Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto [Complete Illustrated Dictionary of Esperanto], 2020, →ISBN
== Galician ==
=== Etymology ===
Unknown. Perhaps of local Celtic origin, related to *mrktilos (“speckled”) which originates a number of names of fish in Brittonic languages; in that case, from Proto-Indo-European *mergʷ- (“dark, coloured”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈmɛɾo̝/
=== Noun ===
mero m (plural meros)
grouper (Epinephelus marginatus)
Synonym: cherna
1417, Ángel Rodríguez González (ed.), Libro do Concello de Santiago (1416-1422). Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega, page 75:
Iten a libra dos rodavallos et do mero a seis dineiros cada libra
Item, the pound of turbots and of grouper fish, six diñeiros each pound
==== Derived terms ====
mero de altura
=== References ===
Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “mero”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “mero”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “mero”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “mero”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “mero”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
== Hiri Motu ==
=== Noun ===
mero (plural memero)
boy
bachelor
== Ingrian ==
=== Etymology ===
From meri (“sea”) + -o.
=== Pronunciation ===
(Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈmero/, [ˈme̞ro̞ˑ]
(Soikkola) IPA(key): /ˈmeroi̯/, [ˈme̞ro̞i̯]
Rhymes: -ero, -eroi̯
Hyphenation: me‧ro
=== Noun ===
mero
(folk poetic) synonym of meri
==== Declension ====
=== References ===
Ruben E. Nirvi (1971), Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 306
== Italian ==
=== Etymology ===
From Latin merus.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈmɛ.ro/
Rhymes: -ɛro
Hyphenation: mè‧ro
=== Adjective ===
mero (feminine mera, masculine plural meri, feminine plural mere)
mere, pure, simple, sheer
==== Derived terms ====
meramente
=== Anagrams ===
Remo, Rome, ermo, more, orme, remo, remò
== Latin ==
=== Pronunciation ===
(Classical Latin) IPA(key): [ˈmɛ.roː]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈmɛː.ro]
=== Noun ===
merō
dative/ablative singular of merum
=== Adjective ===
merō
dative/ablative masculine/neuter singular of merus
== Middle English ==
=== Noun ===
mero
(Late Middle English, Lincolnshire) alternative form of mirour
== Murui Huitoto ==
=== Etymology ===
Cognates include Minica Huitoto mero and Nüpode Huitoto mero.
=== Pronunciation ===
IPA(key): [ˈmɛɾɔ]
Hyphenation: me‧ro
=== Noun ===
mero (collective meronɨaɨ)
collared peccary
==== Declension ====
==== Synonyms ====
(avoidance) obedo
=== References ===
Shirley Burtch (1983), Diccionario Huitoto Murui (Tomo I) (Linguistica Peruana No. 20)[3] (in Spanish), Yarinacocha, Peru: Instituto Lingüístico de Verano, page 177
Katarina Izabela Wojtylak (2015), “Fruits for Animals: Hunting Avoidance Speech Style in Murui (Witoto, Northwest Amazonia)”, in Proceedings of the Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society, volume 41, number 41, pages 545-562
Katarzyna Izabela Wojtylak (2017), A grammar of Murui (Bue): a Witotoan language of Northwest Amazonia.[4], Townsville: James Cook University press (PhD thesis), page 246
== Old High German ==
=== Etymology ===
From Proto-West Germanic *maiʀō, see also Old Saxon mēro, Old English māra, Dutch meer, Old Norse meiri, Gothic 𐌼𐌰𐌹𐌶𐌰 (maiza).
=== Adverb ===
mēro
more
==== Descendants ====
Middle High German: mēr, mēre
Alemannic German: meer
German: mehr
Yiddish: מער (mer)
== Old Saxon ==
=== Etymology ===
From Proto-West Germanic *maiʀō (“more”), see also Old English māra, Old Frisian māra, Dutch meer, Old High German mēro, Old Norse meiri, Gothic 𐌼𐌰𐌹𐌶𐌰 (maiza).
=== Adverb ===
mēro
more
==== Descendants ====
Middle Low German: mêr
Low German: mehr
Plautdietsch: mea
== Portuguese ==
=== Etymology ===
Inherited from Latin merus.
=== Pronunciation ===
Hyphenation: me‧ro
=== Adjective ===
mero (feminine mera, masculine plural meros, feminine plural meras)
mere (no more than)
=== Further reading ===
“mero”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
“mero”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
== Spanish ==
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ˈmeɾo/ [ˈme.ɾo]
Rhymes: -eɾo
Syllabification: me‧ro
=== Etymology 1 ===
From Latin merus.
==== Adjective ====
mero (feminine mera, masculine plural meros, feminine plural meras)
mere
la mera presencia de alguien ― someone's mere presence
pure
Synonym: puro
(Mexico) very, plain, simple (used for emphasis)
La mera verdad es... ― The plain truth is...
==== Adverb ====
mero
(Mexico, Central America) just about, almost
(Mexico, Central America) exactly, precisely
mero adelante ― right ahead
=== Etymology 2 ===
Possibly loaned from Catalan nero, from Latin Nerō, compared to the Roman emperor for its fierceness. Compare Old Occitan mero(n).
==== Noun ====
mero m (plural meros)
grouper (fish)
Synonym: cherna
===== Derived terms =====
===== Descendants =====
→ English: mero
=== Further reading ===
“mero”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
“mero”, in Diccionario de americanismos [Dictionary of Americanisms] (in Spanish), Association of Academies of the Spanish Language [Spanish: Asociación de Academias de la Lengua Española], 2010