menteri

التعريفات والمعاني

== Indonesian == === Alternative forms === manti mentri === Etymology === From Malay menteri, from Sanskrit मन्त्री (mantrī). Doublet of mandarin, manti, and mantri. The chess piece sense is a semantic loan from Arabic وزير. === Pronunciation === (Standard Indonesian) IPA(key): /məntəˈri/ [mən̪.t̪əˈri] Rhymes: -i Syllabification: men‧te‧ri IPA(key): /mənˈtri/ [mən̪ˈt̪ri] Rhymes: -i === Noun === mêntêri (plural menteri-menteri or para menteri) (government) minister (politician who heads a ministry) Synonym: (obsolete) nayaka (chess) queen (a chess piece that, under contemporary rules, is the most powerful) Synonyms: ratu, ster (chess, archaic) bishop (the chess piece denoted ♗ or ♝) Synonyms: gajah, luncup, loper ==== Derived terms ==== ==== Compounds ==== ==== Related terms ==== === See also === === Further reading === “menteri”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016 == Malay == === Etymology === From Sanskrit म॒न्त्री (mantrī́, “minister, councillor”), from मन्त्र (mantra, “counsel, maxim, mantra”) + -इन् (-in, “an agent suffix”). Doublet of manteri. === Pronunciation === IPA(key): /məntəˈri/ [mən̪.t̪əˈri] Rhymes: -ri, -i Hyphenation: men‧te‧ri === Noun === menteri (Jawi spelling منتري, plural menteri-menteri or menteri2) (government) A minister (head of a ministry). menteri luar negeri ― minister of foreign affairs (archaic, historical) A high-ranking officer (the sultan's adviser, etc.). (chess) The queen piece in chess. Synonyms: bendahara, permaisuri, ratu ==== Derived terms ==== ==== Descendants ==== > Indonesian: menteri (inherited) → Portuguese: mandarim (see there for further descendants) ==== See also ==== === References === Kosakata Bahasa Sanskerta dalam Bahasa Melayu Masa Kini, Jakarta, Indonesia: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa. Departemen Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 1994, →ISBN, page 114 Pijnappel, Jan (1875), “منتري mĕntĕri”, in Maleisch-Hollandsch woordenboek, John Enschede en Zonen, Frederik Muller, page 135 Wilkinson, Richard James (1901), “منتري mantĕri, mĕntĕri or munteri”, in A Malay-English dictionary, Hong Kong: Kelly & Walsh limited, page 675 Wilkinson, Richard James (1932), “mĕntĕri”, in A Malay-English dictionary (romanised), volume II, Mytilene, Greece: Salavopoulos & Kinderlis, page 131 === Further reading === "menteri" in Pusat Rujukan Persuratan Melayu (PRPM) [Malay Literary Reference Centre (PRPM)] (in Malay), Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017