menda

التعريفات والمعاني

== Basque == === Etymology === (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.) === Pronunciation === IPA(key): /menda/ [mẽn̪.d̪a] Rhymes: -enda, -a Hyphenation: men‧da === Noun === menda inan (botany) mint ==== Declension ==== === Further reading === “menda”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy] (in Basque), Euskaltzaindia [Royal Academy of the Basque Language] “menda”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005 == Caló == === Pronoun === menda I; first person singular personal pronoun, nominative case === References === “menda” in J. Tineo Rebolledo, A Chipicalli (La Llengua Gitana), Granada: Gómez de la Cruz, 1900, →OCLC, page 61. Francisco Quindalé (1867), “menda”, in Diccionario gitano‎[1] (in Spanish), Madrid: Oficina Tipográfica del Hospicio “menda” in Vocabulario : Caló - Español, Portal del Flamenco y Universidad. == Galician == === Verb === menda inflection of mendar: third-person singular present indicative second-person singular imperative == Italian == === Pronunciation === IPA(key): /ˈmɛn.da/ Rhymes: -ɛnda Hyphenation: mèn‧da === Etymology 1 === Learned borrowing from Latin menda. ==== Noun ==== menda f (plural mende) (literary) mistake, error Synonyms: difetto, errore (literary, obsolete) sin Synonym: peccato ==== Further reading ==== menda1 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana === Etymology 2 === Deverbal from mendare (“to amend, correct”) +‎ -a. ==== Noun ==== menda f (plural mende) (obsolete) repayment, indemnity, reparation Synonyms: ammenda, indennità ==== Further reading ==== menda2 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana === Etymology 3 === See the etymology of the corresponding lemma form. ==== Verb ==== menda inflection of mendare: third-person singular present indicative second-person singular imperative == Latin == === Alternative forms === mendum === Etymology === From Proto-Indo-European *mend- (“physical defect, fault”), same source as Old Irish mennar (“blemish, stain”). === Pronunciation === (Classical Latin) IPA(key): [ˈmɛn.da] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈmɛn.da] === Noun === menda f (genitive mendae); first declension defect, blemish (on the body) mistake, error, blunder ==== Declension ==== First-declension noun. ==== Derived terms ==== mendicus ==== Related terms ==== mendāx mendum ==== Descendants ==== Sicilian: sminnari (from *exmendare) === References === “menda”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press “menda”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers "menda", in Charles du Fresne du Cange, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887) “menda”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette. == Malay == === Pronunciation === (Literary Standard) IPA(key): /mənˈda/ [mənˈda] (schwa-variety) IPA(key): /mənˈdə/ [mənˈdə] === Adverb === menda apheretic form of amenda Alternative form: mende (schwa-variety pronunciation spelling) == Old Javanese == === Alternative forms === minda === Noun === menda ram sheep == Paraguayan Guarani == === Pronunciation === IPA(key): /mena/, [mẽˈⁿda] Rhymes: -a === Noun === menda wedding, marriage === Verb === menda to get married === References === Britton, A. Scott (2005), “menda”, in Guaraní Concise Dictionary (overall work in English), New York: Hippocrene Books, Inc., →ISBN, page 67 Canese, Natalia Krivoshein de; Alcaraz, Feliciano Acosta (2016), “menda”, in Ñe’ẽryru [Dictionary] (overall work in Spanish), Asunción: Instituto Superior de Lenguas, →ISBN, page 62, column 2 == Polish == === Etymology === Clipping of mendoweszka. === Pronunciation === IPA(key): /ˈmɛn.da/ Rhymes: -ɛnda Syllabification: men‧da === Noun === menda f (dated) pubic louse (derogatory) scum, scoundrel ==== Declension ==== ==== Derived terms ==== === Further reading === “menda”, in Wielki słownik języka polskiego‎[2] (in Polish), Instytut Języka Polskiego PAN “menda”, in Polish dictionaries at PWN‎[3] (in Polish) == Spanish == === Etymology === Borrowed from Caló menda. === Pronunciation === IPA(key): /ˈmenda/ [ˈmẽn̪.d̪a] Rhymes: -enda Syllabification: men‧da === Noun === menda m (plural mendas) (colloquial) guy, dude, geezer === Pronoun === menda yours truly, muggins Synonym: menda lerenda === Further reading === “menda”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025