mbaroj

التعريفات والمعاني

== Albanian == === Alternative forms === maroj (Gheg) === Etymology === According to Meyer and Tagliavini from mbar (“to bring (back)”) (mbar +‎ -oj). Related to Albanian mbarë (“good, right, complete, wholly, etc.”), further related to mbart (“to bear, carry (back)”), Albanian mbaj (“to hold, carry”) and bie (“to bring”). Orel proposed it as a (prefixal) derivative of parë. === Pronunciation === IPA(key): /mbaˈɾɔj/ (Standard) IPA(key): /maɹɔj/, /mɑɹɔj/ (Gheg) === Verb === mbarój (aorist mbaróva, participle mbarúar) (active voice, transitive) to complete, to finish Synonyms: kryej, kompletoj Antonyms: filloj, nis (active voice, intransitive, figurative) to (bring to an) end, finalize (active voice, colloquial, dialect) to fulfill (a wish, desire, request, need); to end/destroy (someone or someone’s dream, wish, etc.) Synonyms: plotësoj, përmbush ta mbaron qejfin ― (he/she) fulfills your wish (often ironically, sarcastically) (Gheg) to create, to prepare === Verb === mbaróhet / mbaróhen (aorist -, participle mbarúar) (passive only 3rd person sg./pl.) (passive voice) it runs out / they run out (money) (see mbarohet (“(it) runs out”) for more) ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== mbaruar mbarim m mbarohet ==== Related terms ==== bar mbaj ==== Descendants ==== → Aromanian: mburest === References === === Further reading === FGJSSH: Fjalor i gjuhës së sotme shqipe [Dictionary of the modern Albanian language]‎[1], 1980 “mbaroj”, in FGJSH: Fjalor i gjuhës shqipe [Dictionary of the Albanian language] (in Albanian), 2006