marocain

التعريفات والمعاني

== English == === Etymology === Borrowed from French marocain (“Moroccan”), from Maroc (“Morocco”) (from Medieval Latin Marrochium (“the city of Marrakech, the former capital of Morocco”)) + -ain (suffix forming demonyms). === Pronunciation === (Received Pronunciation) IPA(key): /ˌmæɹəˈkeɪn/ (General American) IPA(key): /ˌmɑɹəˈkeɪn/ Rhymes: -eɪn Hyphenation: ma‧roc‧ain === Noun === marocain (countable and uncountable, plural marocains) A heavy crepe fabric of silk, wool, or both, having a cross-ribbed texture, used for apparel. [from early 20th c.] ==== Related terms ==== ==== Translations ==== === Further reading === crêpe (textile) on Wikipedia.Wikipedia marocain (disambiguation) on Wikipedia.Wikipedia === Anagrams === Marciano, armoniac, armonica, macaroni == French == === Etymology === From Maroc +‎ -ain. === Pronunciation === IPA(key): /ma.ʁɔ.kɛ̃/ Rhymes: -ɛ̃ === Adjective === marocain (feminine marocaine, masculine plural marocains, feminine plural marocaines) (relational) of Morocco; Moroccan === Further reading === “marocain”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012 === Anagrams === macaroni