marocain
التعريفات والمعاني
== English ==
=== Etymology ===
Borrowed from French marocain (“Moroccan”), from Maroc (“Morocco”) (from Medieval Latin Marrochium (“the city of Marrakech, the former capital of Morocco”)) + -ain (suffix forming demonyms).
=== Pronunciation ===
(Received Pronunciation) IPA(key): /ˌmæɹəˈkeɪn/
(General American) IPA(key): /ˌmɑɹəˈkeɪn/
Rhymes: -eɪn
Hyphenation: ma‧roc‧ain
=== Noun ===
marocain (countable and uncountable, plural marocains)
A heavy crepe fabric of silk, wool, or both, having a cross-ribbed texture, used for apparel. [from early 20th c.]
==== Related terms ====
==== Translations ====
=== Further reading ===
crêpe (textile) on Wikipedia.Wikipedia
marocain (disambiguation) on Wikipedia.Wikipedia
=== Anagrams ===
Marciano, armoniac, armonica, macaroni
== French ==
=== Etymology ===
From Maroc + -ain.
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ma.ʁɔ.kɛ̃/
Rhymes: -ɛ̃
=== Adjective ===
marocain (feminine marocaine, masculine plural marocains, feminine plural marocaines)
(relational) of Morocco; Moroccan
=== Further reading ===
“marocain”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
=== Anagrams ===
macaroni