maneo
التعريفات والمعاني
== Latin ==
=== Etymology ===
Disputed.
De Vaan argues that the term probably continues a stative term due to the meaning "remain." Thus, he reconstructs Proto-Indo-European *m̥néh₁yeti (“to remain”), a stative verb from *men- (“to stay, stand still”) + *-éh₁yeti. However, Schrijver argues that the expected outcome of a zero-grade form *m̥néh₁yeti would be Proto-Italic *menē-. Schrijver suggests that that the term may have borrowed the /-o-/ from the perfect form *memon-. Though, De Vaan notes that there is no other conclusive evidence in any Indo-European language for this perfect form. Regardless, Schrijver posits that the term would have then undergone the unrounding of *mo- to *ma-. De Vaan argues that it is unclear why maneō would have undergone such unrounding but not moneō. An alternative hypothesis proposed by Sihler maintains that the term developed from the pre-form Proto-Italic *menēō and added an /a/ according to the model of terms such as Latin habeō, although De Vaan argues that there is no sufficient reason for supporting such a development.
De Vaan explains the perfect form mānsī as derived from the perfect passive participle mānsus, which he argues replaced earlier *mantos. According to De Vaan, this older form may be the source of Latin mantō. Rix traces the perfect form back to a Proto-Indo-European sigmatic aorist *mḗn-s-t, whence also perhaps Ancient Greek ἔμεινα (émeina).
Related to Persian ماندن (mândan, “to remain”) and Ancient Greek μένω (ménō, “to remain”).
=== Pronunciation ===
(Classical Latin) IPA(key): [ˈma.ne.oː]
(modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈmaː.ne.o]
=== Verb ===
maneō (present infinitive manēre, perfect active mānsī, supine mānsum); second conjugation
(intransitive) to stay, remain, abide
Synonyms: cōnstō, stō, sistō, remaneō, cōnsistō, haereō
(transitive) to await, wait for, expect (be in store for)
Mors sua quemque manet. ― Death awaits everyone.
(intransitive) to wait
Synonyms: exspectō, opperior
(intransitive) to continue, last, endure
Synonyms: cōnsistō, dūrō, obdūrō
(intransitive) to abide by, to adhere to (+ in + ablative)
to stop at, to lodge, to spend the night, to pass the night
==== Conjugation ====
==== Derived terms ====
==== Related terms ====
mānsiōnārius
mānsiuncula
mānsōrius
==== Descendants ====
=== References ===
=== Further reading ===
“maneo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
“maneo”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
“maneo”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
== Spanish ==
=== Verb ===
maneo
first-person singular present indicative of manear