maneo

التعريفات والمعاني

== Latin == === Etymology === Disputed. De Vaan argues that the term probably continues a stative term due to the meaning "remain." Thus, he reconstructs Proto-Indo-European *m̥néh₁yeti (“to remain”), a stative verb from *men- (“to stay, stand still”) +‎ *-éh₁yeti. However, Schrijver argues that the expected outcome of a zero-grade form *m̥néh₁yeti would be Proto-Italic *menē-. Schrijver suggests that that the term may have borrowed the /-o-/ from the perfect form *memon-. Though, De Vaan notes that there is no other conclusive evidence in any Indo-European language for this perfect form. Regardless, Schrijver posits that the term would have then undergone the unrounding of *mo- to *ma-. De Vaan argues that it is unclear why maneō would have undergone such unrounding but not moneō. An alternative hypothesis proposed by Sihler maintains that the term developed from the pre-form Proto-Italic *menēō and added an /a/ according to the model of terms such as Latin habeō, although De Vaan argues that there is no sufficient reason for supporting such a development. De Vaan explains the perfect form mānsī as derived from the perfect passive participle mānsus, which he argues replaced earlier *mantos. According to De Vaan, this older form may be the source of Latin mantō. Rix traces the perfect form back to a Proto-Indo-European sigmatic aorist *mḗn-s-t, whence also perhaps Ancient Greek ἔμεινα (émeina). Related to Persian ماندن (mândan, “to remain”) and Ancient Greek μένω (ménō, “to remain”). === Pronunciation === (Classical Latin) IPA(key): [ˈma.ne.oː] (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈmaː.ne.o] === Verb === maneō (present infinitive manēre, perfect active mānsī, supine mānsum); second conjugation (intransitive) to stay, remain, abide Synonyms: cōnstō, stō, sistō, remaneō, cōnsistō, haereō (transitive) to await, wait for, expect (be in store for) Mors sua quemque manet. ― Death awaits everyone. (intransitive) to wait Synonyms: exspectō, opperior (intransitive) to continue, last, endure Synonyms: cōnsistō, dūrō, obdūrō (intransitive) to abide by, to adhere to (+ in + ablative) to stop at, to lodge, to spend the night, to pass the night ==== Conjugation ==== ==== Derived terms ==== ==== Related terms ==== mānsiōnārius mānsiuncula mānsōrius ==== Descendants ==== === References === === Further reading === “maneo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press “maneo”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers “maneo”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette. Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book‎[1], London: Macmillan and Co. == Spanish == === Verb === maneo first-person singular present indicative of manear