mamakuna
التعريفات والمعاني
== Quechua ==
=== Etymology ===
Compound of mama (“mother”) + -kuna (“plural suffix”).
=== Pronunciation ===
IPA(key): /ma.ma.ˈku.na/
=== Noun ===
mamakuna
(historical) A woman who was part of an Inca institution where women performed as matrons ("senior female nurse") along with other positions as religious and community leaders, watchwomen or purveyors, among others.
==== Usage notes ====
In 17th century Quechua, the suffix -kuna seemed to be used not particularly to reflect plurality. In fact, the numeral huk (“one”) could be added to get the meaning of "one of the mamakuna".
==== Declension ====
==== Descendants ====
→ Spanish: mamacona
==== See also ====
aklla
=== References ===
Cerrón-Palomino, Rodolfo (2013), Tras las huellas del Inca Garcilaso: el lenguaje como hermenéutica en la comprensión del pasado [Following the footsteps of Inca Garcilaso: Language as hermeneutics in the understanding of the past], Boston: Latinoamericana Editories; CELACP; Revista de Crítica Literaria Latinoamericana, →DOI, page 116